| There's probably a console inside there linked to the plane's avionics. | Там внутри наверняка пульт управления, Подсоединенный к оборудованию самолета. |
| There's someone out there demanding that he speak with you. | Там появился человек, требует встретиться с вами. |
| There's a big vietnamese community Up there in alberta. | У них там большая вьетнамская диаспора в Альберте. |
| There's a guy over there just prancing. | Там позади тебя какой то парень прямо горцует. |
| There's all sorts of CO sources down there. | Там внизу полно источников угарного газа. |
| There's something down there that wants to harm you. | Там внизу что-то есть и оно хочет причинить тебе вред. |
| There's nothing there for me now, certainly not Rose. | Там для меня больше ничего нет. Уж точно не Роуз. |
| There's nothing in there that I want. | Мне там ничего не было нужно. |
| There's a whole world of things out there that... I never knew. | Там целый мир потрясающих вещей, о которых... я никогда не знал. |
| There could be drugs or poison in there. | Там же могут быть наркотики или яд. |
| There's magic in there that can help us. | Там, внутри, есть магия, которая нас спасет. |
| There's nothing out there but them. | Там ничего нет, кроме них. |
| There will be even more Romans there than Aristeans. | Там будет ещё больше римлян, чем жителей Аристии. |
| There's warm lighting all over and there're like five dudes massaging you. | Там повсюду теплый свет и пять чуваков делают тебе массаж. |
| There should be a number sewn in there somewhere. | Там должен быть нашит номер или что-то вроде того. |
| There's a spare room, he'll be more comfortable there. | Лучше в свободной комнате, ему там будет удобнее. |
| There's got to be something hidden there that we missed. | Должно быть, там было спрятано что-то, что мы упустили. |
| There's a lot of good undercover people on the ground there. | Много хороших людей под прикрытием находятся там. |
| There's a broom cupboard over there if you feel too exposed. | Там есть подсобка, если тебе кажется, что ты слишком незащищена. |
| There should be like a store room there or something. | Там должен быть чулан или кладовка. |
| There's probably nothing bad in there. | Там, наверное, ничего плохого там. |
| There's a girl there whose life could be in danger if... | Там девушка, жизнь которой может быть в опасности, если... |
| There's a helicopter there that'll take us to the airport. | Там вертолет, который доставит нас всех в аэропорт. |
| There's a woman lying in there, unconscious... | Там лежит какая-то женщина, без сознания... |
| There's a great playground there, it's... | Там прекрасная игровая площадка, там... |