And is there room for Mr. Florrick there? |
И там есть комната мистера Флоррик? |
The first piece was, really, there's a young woman talking about Nigeria, that she has a feeling she'll be happy there. |
В отрывке девушка говорит о Нигерии и о том, что ей кажется, что она была бы там счастлива. |
And then as the cells grow, they're all releasing that molecule into the environment, so there's lots of molecule there. |
Затем вместе с ростом клеток все они выпускают молекулу в окружающую среду, так что там становится много молекул. |
And they're inscribed in there forever - like the march on Washington for jobs and freedom and the great speech that Martin Luther King gave there. |
И они навсегда вписаны там, «Марш на Вашингтон» и великая речь, которую произнёс тогда Мартин Лютер Кинг. |
And there, only there, you really feel that you are part of a larger thing or of a larger global ecosystem. |
И только там вы чувствуете, что вы стали частью большего, большей глобальной экосистемы. |
I want you to see if there's anyone out there. |
И скажи мне, не увидишь ли там чего. |
It was a photograph, not of space-time, but of an eclipse, with a dot there rather than there. |
Фотография, не пространства-времени, а затмения, на которой точка стояла тут, а не там. |
And while you're there, you can also see Green School - we keep building classrooms there each year - as well as an updated fairy mushroom house. |
И пока вы там, можете взглянуть на «Экошколу» - каждый год мы строим там новые классные комнаты, - а также на обновлённый сказочный дом-гриб. |
That means that there's no upwelling, and there's basically no food. |
Это означает, что там нет восходящих подводных течений, а значит нет и еды. |
We all seem to think that, you know, if we look down on the ground, there's nothing there. |
Нам всем кажется, что, знаете, когда мы смотрим на землю, то там ничего нет. |
He went there, as if he had hope he would meet that boy there. |
Он туда пошел, надеясь, что встретит там своего парня. |
The guy's sister's up there, but there's no sign of him. |
Там сестра этого парня, а его нет. |
I thought you would be happy there, but if you don't want to move there, that's fine. |
Я думал, ты будешь там счастлива, но если ты не хочешь туда переезжать, то ладно. |
We go in there... we're in there for a while, then we come back out here. |
Мы идем туда... проводим там время, потом возвращаемся. |
No, you're sticking it in there now as if it's always been there. |
Нет, ты прикрепишь его к делу, как будто он всегда там был. |
Supposedly in New York City, but there's no record of his jet ever landing there, much less taking off from here, so... don't know. |
Он якобы в Нью-Йорке, но нет ни одной записи о том, что его самолет там когда-то приземлялся, так же как и о вылете отсюда, так что... не знаю. |
Is there anything in there about if one of you gets a girlfriend? |
Там есть что-нибудь о том, если у одного из вас появится девушка? |
I walk in there, and he's laying all over the couch there, Eating his sandwich and stuff. |
Я вошел, а он там разлегся на весь диван, поедая свой сендвич. |
Stick a flag there, leave it there, pretty soon it will drift off, usually towards Canada or Greenland. |
Воткните флаг, оставьте его там, и довольно скоро его снесеёт, скорее всего в сторону Канады или Гренландии. |
When I was there three years ago, the windows were broken and the walls were peeling, but everything was left there as it was. |
Когда я была там три года назад, окна были разбиты и стены облазили, но все вещи были оставлены на своих местах. |
And when she was there, she asked the people there what a halfway house was. |
И когда она там оказалась, она спросила у жителей, что это за место. |
But, there's no kids back there for me to play with. |
Но там мне не с кем играть. |
Will there be many vertical people there? |
А там будет много вертикальных людей? |
Even If I was there, I couldn't be there for her. |
Даже если я был бы там, то не смог бы о ней позаботиться. |
The whole unit has 10 people, and there had been a lot of shooting there. |
Всего было 10, и там было очень много стрельбы. |