Twister, there's nothing out there but the sunshine and your neighbours. |
Твистер, там нет ничего кроме солнца и твоих соседей. |
Toothless, let's see if there's anything out there. |
Беззубик, давай глянем, есть ли там что-нибудь. |
I've been near there, and there's an industrial whistle. |
Я бывала в той местности, и там слышны промышленные гудки. |
Keep the residents over there, everyone else over there. |
Местных держите здесь, всех остальных там. |
Okay, counselor, there's not much doubt there. |
Ладно, советник, там нет больших сомнений. |
My car was there and now it's there. |
Моя машина была здесь, а теперь она там. |
I should be up there right now, but then there's this mess. |
Я должен был быть там сейчас, но потом тут возникла вся эта ситуация. |
She said there's something there. |
Она сказала, что там что-то есть. |
Nashit, there's not a fork in the mix out there. |
Нашит, там в ассорти ни одной вилки нет. |
He says there's no phone there. |
Он говорит, что не мог найти там телефон. |
Maybe there's something in there. |
Может быть, там что-то было. |
I know there's one agent down there who'll be very happy to see you. |
Я знаю одного агента там, который был бы счастлив увидеть тебя. |
Seriously, 'cause there's a lot of money there. |
Серьёзно, потому что там много денег. |
And there might be something else in there. |
Может, там ещё что-то спряталось. |
One of the old-timers told me there used to be a little tree in there. |
Один из старожилов сказал мне, что раньше там было маленькое дерево. |
Weaver wants us to make sure that there's no weapons there. |
Вивер хочет, чтобы мы убедились, что там нет оружия. |
And for the record, there's not a single comma on there. |
И для протокола, там нет ни одной запятой. |
In the crate, there's something alive in there. |
В ящике, там что-то живое. |
You know, there'll probably be photographers there. |
Знаешь, там, вероятно, будут фотографы. |
Get a good job down there and stay there. |
Найди себе хорошую и оставайся там. |
And parallel universes? Again: dots there, rather than there, on a screen. |
Параллельные вселенные? Снова - точки на экране, которые находятся тут, а не там. |
And there's basically nobody there anymore, a few people trying to keep using it. |
Там практически никого нет, некоторые все так же пытаются использовать побережье. |
SETI wants there to be stuff out there. |
SETI хочет, чтобы «там» что-то было. |
And there's football players there that were... |
И те футбольные игроки, которые там были... |
The first building? Well, there's nobody there. |
Первое здание? Там никого нет. |