| I read you guys the moment I got there. | Я просекла вас всех, ребята, как только оказалась там. |
| I do realise there may be bad guys too. | Я понимаю, что там тоже могут быть и плохие парни. |
| Stay the night there and continue north. | Переждите ночь там, и продолжайте путь на север. |
| I know it was tense there... | Я знаю, что там была тяжелая обстановка... |
| He's meeting Kim Hopperstad there at four. | У него там встреча с Кимом Хопперстадом, в четыре. |
| He stayed there a month drinking Greek absinthe. | Там он прожил больше месяца и пил греческую полынную водку. |
| They kept building on what was already there. | Они продолжали строить там, где уже что-то было до них. |
| Maybe there's nothing to be found. | Ну, вероятно, потому, что там нечего находить. |
| I'd kill to send him there. | Я б убил кого-нибудь, чтоб он там учился. |
| What's there now that wasn't there before, what was there before that isn't there now, and what's been moved. | То, чего там не было прежде, что было прежде и сейчас его нет, - и что лежит по дому. |
| No flag, no proof we were there. | Без флага не будет доказательств, что мы там были. |
| I might know somebody who works there. | Возможно, я знаком с кое-кем, кто там работает. |
| But my life began there so... | Но моя жизнь началась там, так что... |
| Then we have to get there first. | В таком случае, мы должны быть там первыми. |
| Luckily, my father was there to correct my error. | К счастью, мой отец был там, чтобы исправить мою ошибку. |
| I thoroughly enjoyed our four hours there. | Я в полной мере насладился четыремя часами, которые мы там провели. |
| I wish I'd been there to explain. | Жаль, что меня не было там, чтобы обьяснить. |
| I never knew it was there. | Я и не знал, что он там был. |
| And these things stay there until Ben Lahinea finds them this morning. | И эти вещи были там, пока Бен Лахини не нашёл их этим утром. |
| Gregor said you were there all day. | Грегор сказал, что вы были там весь день. |
| It was, especially since Jeremy was right there. | Так и было, еще и потому что там был Джереми. |
| Residue's what you see there. | То, что ты там видишь, осадок. |
| But you weren't there anyway. | Но тебя же всё равно там не было. |
| They change what they record simply by being there. | Они изменяют то, что они записывают, просто будучи там. |
| What we need could still be there. | То, что мы ищем, может все еще быть там. |