| It was definitely fun to be out there. | Это действительно интересно, быть там. |
| Actually snows there a couple times a year. | На самом деле снег там бывает пару раз в год. |
| I went to jail there once. | Я бывал там в тюрьме однажды. |
| He's living there, trying to talk to his wife, but... | Он там живет, пытается поговорить с женой, но... |
| He'll be safe there while things calm down out here. | Там он будет в безопасности, пока здесь всё не утихнет. |
| Sage... whichever place he likes in the city please arrange for his stay there. | Мудрец,... организуй его отдых в городе там, где он пожелает. |
| I was there all the time, so that's why they made me project manager. | Я пропадал там все время, и они сделали меня руководителем проекта. |
| See if we have any clients in there. | Узнай, нет ли у нас там клиентов. |
| Then all that oil wealth will go back to the people who live there. | И вся прибыль от добычи нефти вернется людям, которые там живут. |
| Bravo, he's still there. | Браво, он всё еще там. |
| Knox could have an army up there. | У Нокса там может быть целая армия. |
| It's right there in her book! | Это прям там, у неё в книге! |
| I heard you were there with her. | Я слышал ты был там с ней. |
| You can't have a relationship where one person's here and the other person's there. | У вас не может быть отношений. когда один человек здесь, а другой - там. |
| We have to be there by 5:00. | Мы должны быть там к пяти. |
| Just, I never went in there. | Только, я никогда там не была. |
| You can visit him there every day. | Ты сможешь навещать его там ежедневно. |
| Most of our guests don't just live in India, they now work there. | Большинство гостей не только живут в Индии, теперь они там и работают. |
| Why die here... when I can die there? | "Зачем мне умирать здесь, если я могу умереть там?" |
| So we'd actually be there together. | Так что мы окажемся там вместе. |
| But I've got many relatives there. | Но у меня там много родственников. |
| You have a picture of a puppet up there. | У вас там даже фото куклы имеется. |
| They've got no idea there's a warhead on board. | Он понятия не имеют, что там боеголовка. |
| The kitchen is back there with... | Кухня там, сзади, с... |
| I didn't see you out there. | Я не заметила тебя там снаружи. |