If there's anything there that can lead us to Parish, we need to get to it... before the investigation. |
Если там есть что-то, что может привести нас к Пэришу, мы должны узнать это... раньше следователей. |
I called the front desk, but there's no one else down there. |
Я звонил на ресепшн, но там больше никого нет. |
I'm sure there's a lab there. |
Я уверена, что у него там лаборатория. |
If there comes a time when Amy doesn't want to be there, she can just walk away. |
Если настанет время, когда Эми не захочет там быть, она может просто уйти. |
Where there's life, there's hope. |
Там есть жизнь, есть надежда. |
Plus, there's a lot ofblue paint down there. |
К тому же, там полно синей краски. |
Hiccup, there's no way he's still down there. |
Иккинг, его там наверняка уже нет. |
I mean, it looks like the hunting cabin but I swear there's a tree there right where they're standing. |
Похоже на охотничий домик, но... Клянусь, там, где они стоят, сейчас растет дерево. |
Food being as scarce as it is, there's bound to be trouble out there. |
Если еды так мало, там наверняка будут проблемы. |
And I can't put you into 212, because there's already another actor... researching a role in there... |
В 212 я вас тоже не могу посадить - там уже репетирует другой актёр... |
Currently, those territories served as a buffer between Nagorny Karabakh and Azerbaijan; there had been no fighting there since the 1994 ceasefire. |
В настоящее время эти территории выполняют роль буферной зоны между Нагорным Карабахом и Азербайджаном; со времени прекращения огня в 1994 году там не велось боевых действий. |
So I don't know why you were at the museum today, but by all accounts, there's been no crime there. |
Так что я не знаю, почему вы были в музее сегодня, но судя по всему, там не было никакого преступления. |
So there's still some good stuff in there. |
Так что там есть еще чем поживиться. |
But I tell you, sir, I have a feeling there's something peculiar going on there. |
Но у меня такое ощущение, что там происходит что-то странное. |
Maybe you can look and see if there's a job in there for you. |
Возможно, ты посмотришь, и найдешь там работу для себя. |
I've clocked two Indian wind chimes, there and there. |
Я насчитал несколько ветряных колокольчиков, там и там. |
She was there, but there's more to it. |
Она была там, но это еще не все. |
Now, look, there's only one woman down there in the lab. |
Мистер Грант, там так громко, что я не могу собраться с мыслями. |
But there's a whole lo# more Internet out there. |
Но там же еще интернет есть. |
They were there, but they weren't there... |
Они были там, но одновременно их там не было... |
The point is, you sat in there, and that's your view over there. |
Но смысл в том, что ты сидишь там и смотришь на это. |
Was there a fourth man there with you? |
Там был четвертый человек, существует с вами? |
Do you really believe there's something alive in there? |
Неужели вы действительно верите, что там есть нечто живое? |
Anyway, all in all, there's plenty of money and political clout there. |
Как бы то ни было, в сухом остатке, денег там достаточно и связей в политике хватает. |
Petey says they drove out to Jenny Lind, They hung out there, even bought a couple CDs there. |
Пити говорит, что они поехали к Дженни Линд, тусовались там, даже купили пару компакт-дисков. |