Well, there's a lot of paintings in the Van Der Woodsen apartment. |
Да, там много картин в здании Ван Дер Вудсенов. |
I think he reckoned he'd be there for a little while yet. |
Думаю, он рассчитывал, что пробудет там ещё какое-то время. |
Out there in the real world, it's very different. |
А там, в реальном мире, все совсем по-другому. |
I'm not telling you what this guy's got up there. |
Я вам не говорил, что тот парень получил там, наверху. |
I think there's been a misunderstanding. |
Я думал, что там было недоразумение. |
A hundred here, a few hundred there. |
Сотня здесь, несколько сотен там... |
A few days later, the younger poet passed there once again, and he heard that woman again. |
Несколько дней спустя молодой поэт снова там проходил и опять услышал голос той женщины. |
We need to be there to stop it. |
Нам нужно быть там, чтобы предотвратить его. |
Someone must be there to identify who picks it up. |
Кто-то должен быть там, чтобы узнать, кто их получит. |
Whoever the money's intended for, we don't want it sitting there long. |
Кому бы не предназначались деньги, мы не хотим, чтобы он там задержался. |
I can be there in two days. |
Я могу быть там через 2 дня. |
I don't know how you two lived there. |
Не знаю, как вы двое там жили. |
I see you worked there almost 20 years. |
Смотрю, вы проработали там почти 20 лет. |
But what you're doing with Stephen isn't here, it's there. |
Но ты проводишь время со Стивеном не здесь, а там. |
And on your life, Doctor, you will cause no trouble down there. |
В вашей жизни, доктор, Вы не вызовете никаких проблем там. |
But he just looked so beautiful standing there. |
Он выглядел таким красивым, стоя там. |
If he could just keep standing there, so beautiful. |
Если бы он просто оставался там, такой красивый... |
I'm sure those people were there. |
Уверен, что такие люди там были. |
We can't leave him back there. |
Мы не можем оставить его там. |
The guy who put it there killed my father. |
Парень который ее там оставил, убил моего отца. |
No, I saw him there with my own eyes. |
Нет, я видел его там собственными глазами. |
And that weird priest will take over from there. |
А там в игру вступит тот странный священник. |
Elizabeth Taylor got her fourth divorce there. |
Там в четвертый раз разводилась Элизабет Тэйлор. |
I went there once with a guy named Lew Ashby. |
Я был как-то раз там с приятелем, Лу Эшби. |
Well, I suppose you better go over there and check it out. |
Тогда, наверное, тебе стоит сходить и проверить, что там. |