| You can go into the trailer, there you'll be alone. | Можете залезть в трейлер, там вы будете один. |
| I hate to say it, but Ryan was only there because of you. | Не хотела говорить, но Райан был там исключительно из-за тебя. |
| Either this guy works there, or has a connection. | Он либо сам там работает, либо там у него знакомый. |
| I can't be certain he's still there, but Peck definitely used their computer. | Не могу с увереностью сказать, что он еще там, но Пек точно пользовался их компьютером. |
| I know there's no farm where dogs and grandpas go. | Я знаю, там нет ферм, куда собаки и дедушки уходят. |
| They old guy in there thought that I needed it desperately. | Старик, который там был посчитал, что я отчаянно в них нуждаюсь. |
| I closed up shop down there a long time ago. | Я закрыла магазинчик там внизу уже очень давно. |
| Tripp sent a car to her address, but nobody's there. | Трипп послал машину к её дому, но там никого нет. |
| Do you know why she left you there? | Ты знаешь, почему она оставила тебя там? Церковь Св. |
| They're still curing people with moonshine and leaches down there. | Они там до сих пор лечат людей настойками на самогоне и пиявками. |
| It'll be there till the day I die. | И будет там, пока я жив. |
| They don't have a mickey down there. | У них там нет этой штуки. |
| Sounds like you got yourself an open-and-shut there. | Похоже, вы получили себе открыто-закрыть там. |
| Someone removed it from somewhere else and placed it there recently. | Кто-то снял его Откуда-то еще И положил его там недавно. |
| I don't want Emergency Services guys in there trampling the evidence before we run the scene. | Я не хочу, аварийно-спасательных служб, ребята там топтали доказательства Прежде, чем мы запустим сцену. |
| See if there's been any homicides in the last 12 months involving surgically-removed flesh exposing bone. | Смотрите, если там какие-либо убийств в последние 1 2 месяцев При помощи хирургического удалены плоть подвергая кость. |
| I know she's still there. | Я знаю, что она все еще там. |
| I don't need another Julian out there. | Второй Джулиан мне там не нужен. |
| Prove your sincerity, stand over there every day at noon... | Докажи свою искренность, стой там каждый день в 12 часов... |
| You always told me that you liked the people there better. | Ты всегда говорила, что там люди лучше. |
| They come into our house and tell us we don't live there anymore. | Они пришли к нам домой и сказали, что мы там больше не живём. |
| From somebody who heard it from someone who was there. | От того, кто это слышал от человека, который там побывал. |
| He's removing all evidence he was even there. | Он убирает все улики, что он даже был там. |
| Any idea what he was doing there? | Есть какие-то мысли, что он мог там делать? |
| You can check. I was there. | Вы можете проверить, я был там. |