| Whoever went in there didn't come out clean. | Кто бы ни был там, чистым не остался. |
| I mean, really, a revolution could break out there any second. | И к тому же там в любую минуту может вспыхнуть революция. |
| I think we've got something out there. | Я думаю, у нас есть что-то там. |
| We could pick up a convoy there. | Мы могли бы подождать конвой там. |
| Over there, in the Orient. | Да, там, на Востоке. |
| They said you had a department store back there. | Они говорили, что вы имеете там магазин. |
| We didn't know he was lying there. | Мы не знали, что он там. |
| To Miami, my sister lives there, with her husband. | В Майами, там живет моя сестра с ее мужем. |
| I went there, but they wouldn't let me meet with them. | Пошла туда, но мне не разрешили там ни с кем познакомиться. |
| He still lives there today, trying to promote a peaceful resolution with the Chinese. | Он живёт там и поныне, стараясь достигнуть мирного соглашения с китайцами. |
| Me going there too would just make things awkward. | А я там только мешаться буду. |
| And it was the same thing there. | То же самое было и там. |
| Since it is the governor's banquet, all the worthy noblemen will be there. | Поскольку этот приём устраивает губернатор, там соберутся все знатные дворяне. |
| He's got a timeshare there. | У него там "тайм-шер". |
| All you have to do now is stand there and let me look at you. | Вам остаётся только постоять там и позволить мне на вас поглядеть. |
| You finish down there where the road ends. | А закончите там, где она кончается. |
| You don't belong there, anyway. | В любом случае, там тебе не место. |
| Can't you see him standing there | Разве вы не видите, как он стоит там |
| Billy Kimber is there for the taking... | Билли Кимбер там для того, чтобы отхватить весь пирог. |
| They control the law down there, Tommy. | Там они пишут закон, Томми. |
| You showed me up back there at the races. | Вы утерли мне нос там, на скачках. |
| I should be there myself, sitting right beside her. | Я должен быть там, сидеть рядом с ней. |
| Maybe help us understand what you're saying up there - your sermons. | Может быть, помогло бы нам понять, что ты там говоришь... с твоих проповедях. |
| Stone wanted me to let you know that Ross will be there as well. | Стоун хотел, чтобы я вам сообщила, что Росс тоже там будет. |
| Ms. balon, our sommelier, was there. | Мисс Балон, наш сомелье, была там. |