Примеры в контексте "There - Там"

Примеры: There - Там
Turned to pay, and there she was. Повернулся заплатить, а там стояла она.
So I hope the two of you can handle anything you find there. Итак, я надеюсь вы двое справитесь с чем угодно, что бы там ни было.
I go to work the other day. Nobody's there. Прихожу я на фабрику, а там никого нет.
They're there, and I saw them first. Они там были, и я заметил их первым.
That's the real deal there. Вот что там происходит на самом деле.
I'll meet you there as soon as I can. Буду там, как только смогу.
You ladies need a little muscle out there. Дамы, вам там понадобится немного мышц.
First of all, Laurie, you were there. Прежде всего, Лорри, ты была там.
Get up there, and for six minutes, remind yourselves that you're not alone. Зажгите там, и в течении шести минут напоминайте себе, что вы не одиноки.
Must be all kinds of diseases you could catch in there. Должно быть, там можно подцепить самые разнообразные болезни.
I used to hide in there to spy on you guys. Там я прятался и подглядывал за вами.
And that you were there when they did it. И что ты был там, когда они сделали это.
He told us to be there by 3:00. Он сказал нам быть там к трем.
I think your sisters should be there as well. Думаю, твои сёстры тоже там будут.
We'll need to know what was in there. Нам нужно знать, что там было.
It was over there in the corner. Он стоял там, в углу.
She was there trying to get clean. Она была там, пытаясь завязать.
Ziva went to meet Ray Cruz at his hotel, and he wasn't there yet. Зива пошла встречаться с Рэйем Крузом в его отель, и его там ещё не было.
Your agent is still out there, Gibbs. Ваш агент все еще там, Гиббс.
Now, try to see what's really there. Теперь попытайся увидеть, что действительно там.
I would simply ask that you consider the possibility that Marie had knowledge of or made contact with something up there... Я просто прошу тебя рассмотреть возможность того, что Мэри обладала знаниями или имела контакт с кем-то там, наверху.
Jelly bean, I see something over there. Пустая голова, там что-то есть.
I'm sure there's an FBI seal on the door. Я уверена, там есть печать ФБР на двери.
But as I haven't seen what's down there... Но так как я не видел, что там внизу...
It-It smells like someone's been stir-frying socks in there. Там пахнет так, будто кто-то там жарил носки.