| Look, here there's still snow, and over there... the flowers are growing already. | Посмотрите ка, здесь еще лежит снег, и там... и цветы растут уже. |
| And you go there and buy stones and gravel and things for your horses and he has his lunch there. | Ты ходишь туда чтобы купить камни, гравий и разные вещи для своей лошади и он там обедает. |
| And was there anyone else there known to you, living or dead? | А был там ещё кто-то, кого вы знали живым или мертвым? |
| If there's a return address then... the person who exhumed her might know if she's in there, could answer some questions for me. | Если там был обратный адрес, то... человек который её эксгумировал, может знать, там ли она, он мог бы ответить на некоторые мои вопросы. |
| And in my experience, where there's a mouthpiece, there's a secret. | И, по моему опыту, где нужен оратор, там прячут секрет. |
| Where there's one, there's the other. | Где один, там и другой. |
| I'll make a right there and we'll be there in five minutes. | Да, я сверну там направо, и мы окажемся на месте через пять минут. |
| Well, there's one thing you didn't count on - I go there because it's the only room in this building with heat. | Кое-что ты не учла в своем плане - я постоянно там сижу, ведь только там работает отопление. |
| The Colonel said he's there, he's there. | Полковник сказал, что он там. |
| You're telling me there's a survivor down there? | Так вы мне говорите, что там есть выживший? |
| If it happened as Brendan supposedly said it did, there would've been DNA evidence in there. Blood, something. | Если бы это произошло так, как рассказал Брендон, там были бы следы ДНК. |
| Well, that's a shame... because there's nothing for you out there. | О, какая жалость, потому что тебе там нечего ловить. |
| At first I didn't think I'd like it there, but the longer I stay there, the harder it is for me to leave. | Сначала я думал, что мне не понравится, но чем дольше я там живу, тем труднее мне покидать его. |
| One hypothesis is, there really is a floor there, and that's why I'm seeing it. | "там действительно есть пол, и именно поэтому я его вижу". |
| I think there's actually something he's afraid that I can do in there. | Думаю, он боится, что там я смогу что-то сделать. |
| I don't make excuses for working in there there's no reason for you to. | Я не извиняюсь, за то, что там работаю и тебе не следует. |
| I was there with John and Clementine, and you were there too. | Я был там с Джоном и Клементиной, и ты тоже был там. |
| He was there, he was there | Он был там, он был там. |
| And if there's a pilot, there must be a bar. | И если там есть пилот, там должен быть бар. |
| And there's a swamp there, which means no-one's getting in that way. | А там болото, значит, оттуда зайти никто не мог. |
| The police tried to convince him to cancel, but it looks like there's so much money coming in from Tokyo, London and Abu Dhabi, your brother sent a memo today telling everyone he'll be there. | Полиция пыталась убедить его отменить мероприятие, но на кону слишком большие деньги из Токио, Лондона и Абу-Даби, так что твой брат разослал сегодня приглашения и сказал, что будет там. |
| Listen, is there anybody there with you? | Слушай, с вами там кто-нибудь есть? |
| We all going down to the pier soon, see if there's anything we can do down there. | Скоро мы все поедем на пирс Посмотрим чем там можем помочь. |
| Not many people there to start with, were there? | Да там и прежде народу не много было. |
| CHARLES: You see that valley there, there's the canal. | Это долина, а там канал. |