He was there, drunk as usual. |
Он был там, как всегда пьяный. |
We'll be there in about 40 minutes. |
Мы будем там минут через 40. |
I think he's already in there. |
Фила Коннорса? Я думаю, он уже там. |
I killed so many over there. |
Я убил там так много людей... |
I get more scared when I see what is there inside. |
Еще больше испугалась, когда увидела, что там внутри. |
(whispers) Fern, now there's someone here for you. |
Ферн, там к тебе кое-кто пришел. |
You belong out there, saving the world. |
Ты должна быть там, спасать мир. |
I heard you're doing really well out there. |
Я слышала, что у тебя все очень хорошо там. |
A friend of mine prints out his kid's little league jerseys there. |
Друг один там делает игровые футболки для младшей лиги своего сына. |
I don't know how comfy you'd be there. |
Я не знаю, насколько удобно тебе там будет. |
I have a gun in the lockbox out there. |
У меня там в сейфе есть пистолет. |
I thought maybe there'd be something here. |
Я думал, что там может быть что-то. |
I got a house and family there. |
Дом у меня там, а семья здесь. |
If something was frozen down there... a viral life form, held in the ice for all those years... |
Если что-то было заморожено там внизу... вирусная форма жизни, хранящаяся во льдах все эти годы... |
I think people could have gone there. |
Думаю, что там есть люди. |
I knew they would be there. |
Я знал, что они там. |
I just don't think people ought to go there. |
Просто считаю что людям там не место. |
It was there that we learned the value of human life and the ease with which it can be extinguished. |
Именно там мы познали ценность человеческой жизни и легкость с какой ее можно отнять. |
Good thing you weren't there. |
Хорошо, что вас там не было. |
Out there on the street, you deal with that. |
Там, на улице, - твое поле деятельности. |
Not many people can afford three passengers, so it's empty down there. |
Не многие люди могут путешествовать втроём Поэтому там пусто. |
The blue box, it's always there. |
Синяя будка, она всегда там. |
Because Daughter of Mine is already there. |
Потому что Дочь Моя уже там. |
And there's a thousand civilisations with no idea of what's happening. |
Там тысячи цивилизаций, которые понятия не имеют, что тут происходит. |
I was there when the Dalek Emperor took control of the Cruciform. |
Я был там, когда Император Далеков захватил Круциформ. |