| Maybe because there's a lot of history there. | Может быть потому что там множество истории. |
| You're there because the machine put you there. | Вы там, потому что машина направила вас туда. |
| Wherever there's militia, there's profit and death... fostered by public agents in charge of security. | Там где была милиция, были прибыль и смерть... и не нее работали агенты общественной безопасности. |
| I think that this means there's something really going on out there in California. | Я думаю это означает, что там в Калифорнии действительно что-то происходит. |
| Over there, there's a boat that looks just like yours. | Там есть лодка, очень похожая на твою. |
| Wait, there's something in there blocking the vent. | Погодите, там что-то внутри, перекрывает вентиляцию. |
| I think there's a door down there. | Думаю, там дальше есть дверь. |
| Because there's a little boy alone out there in the snow waiting for his mother to find him. | Потому что маленький мальчик в одиночку там в снегу ждет своей матери, чтобы найти его. |
| But you know there's still a bit of caffeine in there they just can't get out. | Но ты знаешь, там остается немного кофеина, от которого просто не возможно избавиться. |
| If there's any shooting there'll be shell holes everywhere. | Если стреляют, там везде воронки. |
| I can assure you, there's no gold there belonging to the U.S. | Нет. Там нет золота, принадлежащего Соединенным Штатам. |
| I've been a pirate long enough to know there's nothing worth stealing in there. | Я был пиратом достаточно долго, чтобы узнать, что там нечего воровать. |
| And besides, there's one right there. | И кроме того, один из этих драконов прямо там. |
| If there's any evidence in there, we don't want to lose it. | Если там есть какие-то улики, мы не должно упустить их. |
| Okay, there's a lot of sensitive material in there. | Ок, там много важной информации. |
| You can reach me there if there's anything you think I should know. | Вы можете найти меня там, если есть все, что вы думаете, я должен знать. |
| Egor, there's no kindergarten there. | Егорушка, да куда же я поеду, у нас там ясель нет. |
| She wants me there and I'm fine there. | Она хочет, чтобы я был с ней и мне хорошо там. |
| Either he took her on a date there once, or she works there. | Или он водил ее туда на свидание, или она там работает. |
| If everybody in the universe is dead, then there's nobody out there. | Если все во Вселенной мертв, то нет никого там. |
| Just imagine there's nobody out there. | Представь, что там никого нет. |
| And sir, there's something terrible going on down there. | И сэр, там внизу происходит что-то ужасное. |
| I said there's no-one in there. | Я сказал - там никого нет. |
| Okay - there's nothing in there. | Да ладно, там ничего нет. |
| Where there's shale, there's methane. | Где сланец, там и метан. |