| But mostly... it's this person that he's met there. | Но главным образом в человеке, которого он там встретил. |
| This-this must have been manipulated somehow, 'cause I was never there. | Это, должно быть, какая-то подделка, потому что меня никогда там не было. |
| And last night he said it's not safe out there. | А прошлой ночью сказал, что там небезопасно. |
| Nice to know it's there, though. | Все же приятно сознавать, что она там есть. |
| When it was Idlewild, all airmail landed there. | Когда он еще назывался Айдлуайлд, вся авиапочта там оказывалась. |
| So we just sat there and we watched, stunned. | Так что мы просто сидели там, смотрели, обалдевшие. |
| Maybe he can get a doctors without borders team in there. | Может у них есть команда врачей без границ там. |
| I need you to really be there with me watching your daughter. | Мне нужно, чтобы ты был там, смотрел на свою дочь. |
| If Jaegar's there, I can probably help you find her. | Если Ягер там, я, наверное, смогу ее найти. |
| And it just hung there, suspended. | И они просто подвисли там, в пузырьках. |
| Well, in there... tiny shampoo and tiny soap. | А там маленький шампунь и маленькое мыльце. |
| I can really "picture" myself there. | Я могу "снять" себя там. |
| These guys were there to keep the plane on the ground. | Эти парни были там, чтобы удерживать самолет на земле. |
| I should be there right now. | Я должен быть там прямо сейчас. |
| I was there when you wrote it. | Я была там, когда вы это писали. |
| It was there for any and all who were hungry. | Он был там для всех и каждого, кто был голоден. |
| I turn, but he's never there. | Я поворачиваюсь, но его там и не было. |
| World Policy Studies is having a forum, there'll be about 100 of them. | У Студентов Мировой Политики форум, их там будет около сотни. |
| They're talking about filing charges down there. | Они там говорят о выдвижении обвинений. |
| Put a team of medical experts there. | Пусть там будет команда медицинских экспертов. |
| It was me, Carl Taub at the EPA, Jane Ziskin was there... | Там был я, Карл Тауб из ЕРА, Джейн Зискин была там... |
| I wasn't in there twisting his arm. | Я ему там руки не выкручивал. |
| It's been years since I worked there. | Я уже много лет как не работаю там. |
| Harvey's dad worked there as a chemistry teacher in the sixties. | Отец Харви преподавал там химию в 60-х. |
| Only thing that saved you was all that body fat you got going on there. | Единственное, что тебя спасло так это весь тот жир, который ты там приберег. |