It's hard to imagine there's someone in there, when you really see him. |
Трудно себе представить, там кто-то есть, когда ты реально видишь его. |
No, I literally can't see over there when I'm looking back there. |
Нет, я буквально ничего не вижу там, когда оглядываюсь туда. |
Maybe there's life out there and they have the answers to our problems. |
Может, там кто-то живёт и у них есть ответы на наши проблемы. |
A bit of colour there, painting there. |
Немного цвета здесь, картинка там. |
I can tell if there's any movement over there. |
Я сообщу если замечу какое-либо движение там. |
Only now when you go home there's actually people there that are happy to see you. |
Разве что сейчас, когда вы приходите домой, вас там хоть кто-то рад видеть. |
So there's no one who can confirm that you were there. |
Значит никто не может подтвердить, что вы там были в указанное время. |
Walter, there could be anthrax back there. |
Уолтер, там может быть сибирская язва. |
You have no guarantee there's even anyone alive up there. |
Никто не может дать гарантий, что там действительно кто-то остался в живых. |
The Ottoman Empire's not that far from Europe, but there's no scientific revolution there. |
Османская Империя располагалась не так далеко от Европы, но там не было научной революции. |
Well, maybe there's something in there that he doesn't want anybody to see. |
Тогда, возможно, там есть что-то, что другим видеть не следует. |
Well, there's a lot of little gaps there that need exploring. |
Там много пробелов, которые надо бы заполнить. |
We've got enough clothes and there's some Petit Filous there. |
У нас достаточно одежды и где-то там был творожок. |
Let there be beauty where there can be. |
Пусть красота будет там, где возможно. |
You know, there's got to be a message there someplace. |
Ты же знаешь, где-то там должно быть послание. |
Jane, there's a woman out there who wants to speak with you. |
Джейн, там женщина которая хочет с тобой поговорить. |
Anyway, it seems there's a big rig parked there now. |
Короче, там припарковался огромный тягач. |
The ground was there and then it wasn't there anymore. |
Земля была там, а потом исчезла. |
Now, I'm pretty sure there's some extra packing in there for Gene's spinal column. |
Я уверена, что там дополнительная упаковка для позвоночника Джина. |
That does look nasty, and... there appears to be something lodged in there. |
И правда, выглядит скверно, и... по-видимому, там что-то застряло. |
I know there's something there. |
Я знаю, там что-то есть. |
I've got no room, put him there till there's a bed. |
У меня нет места, оставьте его там, пока не найдём койку. |
And there's a million things to do out there. |
И есть миллион вещей, чтобы делать там. |
Actually, I've been looking into his leads, and there's nothing there. |
Вообще-то я просмотрел его данные, но там ничего нет. |
And according to thermal imaging there's someone in there. |
И, судя по тепловизору там кто-то есть. |