If no one's there to fix it, well, they run out of oxygen and they die up there. |
Если всё не починят, у них закончится кислород, и они там умрут. |
Well, there's Paul over there, he's been putting his shopping on expenses. |
Что ж, там есть Пол, он списывает свой шоппинг на служебные затраты. |
Is there a 12-year-old boy there? |
Мы с тобой там и столкнулись. |
Why rob a nunnery unless you know there's money there? |
К чему грабить монастырь, если только вы не уверены, что там есть, чем поживиться? |
Well, there's no one in there to give them to you, man. |
Там нет никого, кто бы тебе их дал. |
You know what I'm talking about - there's nothing you can't buy down there. |
Ты ведь знаешь, о чем я. там продают не только выпивку. |
It's not like there's anything down there that I haven't already seen. |
Можно подумать, я там чего-то не видела. |
If the gate is there, it makes sense that the Touchstone has at least been there. |
Если врата там, логично, что Пробный Камень был там. |
Is it me, or is there something fun about watching him just float there? |
Дело во мне, или есть что-то забавное, в том, чтобы наблюдать за тем, как он там барахтается? |
You might say, "Well there's nothing there to be living," but that's not right. |
Вы можете сказать, "Ну, там нет ничего, в чём можно было бы жить", но это неправильно. |
What if there's someone down there when the explosives go off? |
Что, если во время взрывов там внизу будут люди? |
If Megan was killed in there, somebody could have kept her there and waited till it was late enough to drive her to the pier. |
Если Мэган убили здесь, тело могли спрятать там, и, дождавшись ночи, отвезти его к пирсу. |
If you insist he's there, then I must act on the assumption he's there. |
Если ты настаиваешь, что он там, я должен допустить, что это так и есть. |
And soon where there used to be my granddaughter breathing and my son laughing, there will be... nothing. |
И скоро там, где было дыхание внучки и смех сына, там... не будет ничего. |
You know, I looked in there and there he was having coffee and a doughnut. |
Я заглянул туда, а он там пил кофе с пончиком. |
Well, where there's oxygen, there's usually plant life, trees, water. |
Там, где есть кислород, обычно есть растительность, деревья, вода. |
But you don't need it to be on the phone if you can see it on the phone, even though there's nothing there at all. |
Но вам не нужно держать их в телефоне, если вы можете просмотреть их с телефона, хотя там ничего и нет. |
See, I know there's a lot of firepower left in there, Rick. |
Видишь ли, Рик, я знаю, что у вас там много оружия. |
Crews, your head in there or in there? |
Крюс, твои мысли здесь или там? |
Might there... be a place for her there? |
Возможно ли... ей остановиться там? |
Well, that sure is nice of you, Peter, but... there's a big old world out there. |
Ну, это, конечно, приятно от тебя услышать, Питер, но... там большой старый мир. |
They're going over there right now, they'll be there when you get back. |
Они уже выехали и будут там, когда ты вернешься. |
At least there, there will be something to drink. |
Там хотя бы есть что выпить. |
Of course, there's a lot of stone between us, and poor mommy's all alone up there. |
Конечно, между нами много камня, и бедная мама там совсем одна. |
It's like a light or a glint, but they said there's nothing alive out there. |
Это как блик или всыпшка, но они говорят, что там нет живых. |