Примеры в контексте "There - Там"

Примеры: There - Там
Just sitting there hoping you didn't die. Сидела там, и просто надеялась, что ты не умрешь сейчас.
I told you not to wax down there. Я же говорила, что не надо там эпилировать воском.
Santa Monica and Robertson, be there. Это на углу Санта-Моника и Робертсона, будьте там.
I know you have friends there. Я знаю, что у тебя там друзья.
And whoever infected her is probably still out there. И кто бы её не заразил, он, возможно, всё ещё там.
He can't be out there apologizing and taking blame. Он не может стоять там, извиняться и брать на себя вину.
Park Royal told me you weren't even registered there. В "Парк Ройяле" мне сказали, что ты даже не зарегистрирован там.
You won't find anything there. Ничего подходящего для себя там вы не найдете.
Just after our friend Clark had been down there. Сразу после того, как наш юный друг Кларк побывал там.
Tell Harker I'll see him there. Скажите Харкеру, что я увижусь с ним там.
Just knowing you were out there. Просто знание того, что ты где-то там.
You were there when I needed you. Ты был там, когда я в тебе нуждался.
Someone who works here, sleeps there. К кому-то кто работает здесь, а ночует там.
Julia feels safer with them there. Джулия чувствует себя в большей безопасности там с ними.
Everything we felt there alone, away from court. Все, что мы чувствовали там наедине, далеко от двора.
It felt like I was really there. Было такое чувство, что я на самом деле находилась там.
Something happened down there in that blackout to those kids. Что-то случилось там внизу с этими ребятами, пока был выключен свет.
No one else saw him there. Никто, кроме тебя его там не видел.
Whatever you were doing over there, your studies or genetic experiments... Чем бы ты там не занимался, все эти твои исследования или генетические эксперименты...
If you're not there, I act alone. Если тебя там не будет, я буду действовать в одиночку.
She thought I was there with Kirsten. Она думала, что я был там с Кирстен.
He knew I wasn't there. Он знал, что меня там не было.
Stay there until you hear from a man named Harold. И оставайся там, пока с тобой не свяжется человек по имени Гарольд.
Always someone there to bail you out. Всегда есть кто-то там, чтобы спасти вас. Кто.
All you had to do was be there. Все что тебе нужно было сделать, это быть там.