Which means no land mines could've been planted there. |
Это значит, что там, где есть растения, нет мин. |
We can't arrive over there with nothing. |
Мы не можем приехать там ни с чем. |
Must have fell in there somehow on accident. |
Наверное, яд оказался там случайно. |
He's new out there, doesn't have the political connections. |
Он там новичок, без связей в политике. |
Remember, best block, no be there. |
Помни, лучшая защита - не быть там. |
He teach American military police in there. |
Он там обучает Американских военных полицейских. |
He's there, in my castle. |
Он там, в моем замке. |
I'm meeting Benson and Amaro there now. |
Я встречаюсь там с Бенсон и Амаро. |
I've arranged to get a position in a bank there. |
Там для меня есть место в банке. |
That was really scary back there. |
Там произошло нечто в самом деле жуткое. |
I saw her, I knew she was there. |
Я видел ее, я знал, что она была там. |
She wasn't supposed to be there. |
Она не должна была там быть. |
I'm sorry, she wasn't supposed to be there. |
"Мне жаль, она не должна была быть там". |
And then to know that she was there, with him... |
И теперь узнаю, что она была там с ним... |
Or maybe I'm as naive as his girlfriend out there. |
Или может быть я такой же наивный, как и его девушка там. |
He definitely saw who was there. |
Он точно ыидел, кто был там. |
"bad egg" in the dictionary, there's a picture of Ethan Whitehorse. |
"никудышный человек" в словаре, там будет фотография Итана Уайтхорса. |
It's so small even I can't stand up in there. |
Там так низко, что даже я не могу там стоять. |
I thought you said the O'Briens were arguing in there. |
Мне показалось, ты сказал, что там О'Брайены ругаются. |
Sounds like you're having quite a party out there. |
По ходу у вас там нехилая вечеринка. |
Getting into a secure facility is as simple as giving yourself a good reason to be there. |
Проникнуть на охраняемый объект так же легко, как назвать убедительную причину оказаться там. |
You have problems with your perimeter out there. |
У вас проблемы с периметром там... |
Please, you sent him off to fort lauderdale And left him there for weeks. |
Пожалуйста, ты отправил его в Форт-Лаудердейл и оставил его там на несколько недель. |
The Russians are there, only 400 kilometres away. |
Русские там, всего в 400 километрах. |
I played King Lear there three times. |
Я там трижды играл короля Лира. |