That there's always another agent waiting to step in. |
Т.к. всегда есть другой агент. |
But there's something else that I love and it's a little lady called the United States of America. |
Но есть и ещё кое-что, что я люблю, и это небезызвестная леди по имени Соединённые Штаты Америки. |
And there's a picture of her in your grandfather's study. |
И её фотография есть в кабинете твоего деда. |
I spoke to the council, and there's more going on than you know. |
Я поговорил с советом, и есть большее, чем вы знаете. |
Anyway, there's someone that you should talk to. |
В любом случае, есть тот, с кем вам надо поговорить. |
Erm, there's one admission I'm struggling with a little. |
Эм... Есть одно направление, у меня с ним небольшие трудности. |
Of course we have no objections to cooperating if we feel there's adequate cause. |
Но мы не против сотрудничества, если на то есть веские причины. |
Ann, there's so many places I'd like to take you. |
Энн, есть столько мест, куда бы я хотел тебя сводить. |
I hear there's a casino on the island. |
Я слышал, что на острове есть казино. |
Now there's a man who knows how to smile. |
Теперь здесь есть человек, который знает, как надо улыбаться. |
I blacked out for a second there, but I get the idea. |
Я отключился на секунду, но у меня есть идея. |
I mean, that boat has all sorts of lead paint, and there's chemicals everywhere. |
Я имею ввиду, на этой лодке есть все сорта свинцовой краски, и там везде химикаты. |
I have friends there who will hide me. |
У меня есть друзья, которые меня укроют. |
I don't think there's anything here. |
Не думаю, что там что-нибудь есть. |
I've got a man there who will drive us the rest of the way. |
Там у меня есть человек, который повезёт нас остаток пути. |
In the meantime, there's the matter of your brother-in-law. |
А пока, есть вопрос о твоём шурине. |
Walt, there's another bottle in the kitchen. |
Уолт, на кухне есть еще одна бутылка. |
Before it was just me and my mom, and now there's Tom... |
Раньше были только я и моя мама, А теперь есть ещё Том... |
Well, there's an another way to settle this: ask the client. |
Есть другой способ принять решение: спросим клиента. |
Look, if you think there's something going on... |
Послушай, если ты думаешь, есть что-то еще... |
Maybe there's something to that. |
Может быть, в этом что-то есть. |
In my world, there's a million ways. |
В моём мире, есть множество способов. |
Something that tells it if there's anything inside someone that it might like. |
Что-то говорит ему, что есть орган внутри кого-то который ему... нравится. |
I am affraid that there's only one thing that he can do. |
Боюсь, что есть только один способ. |
Then there's the discrepancy between the purchasing and shipping records. |
И ещё, есть несоответствие между записями о закупке и перевозке. |