So is there anything I should know? |
Ну, а есть что-нибудь, что я должна знать. |
However, there's one course of action that could provide the intel we need. |
Однако, есть один план действий, который мог бы дать нам хороший результат. |
And there's other pieces, and they all move. |
Есть другие фигуры, и все они ходят. |
Dear friends there's only one truth... |
Друзья мои, есть только одна правда... |
But there's another source of information, and that's effectively prior knowledge. |
Но есть и другой источник информации: предшествующие знания. |
Now there's good reason to believe that you would want to be able to distinguish external events from internal events. |
Есть все основания полагать, что вы хотели бы иметь возможность отличать внешние события от внутренних. |
And there's a big gap between the task and the movement system. |
Есть большая разница между задачей и двигательной системой. |
I really think that's there's this inner desire. |
Я на самом деле считаю, что есть это внутреннее желание. |
I think there's a better solution. |
На мой взгляд есть более подходящее решение. |
Well, there's many things. Some are exciting. |
Есть много возможностей. Некоторые из них очень увлекательные. |
And there's some things you just don't need to have in songs. |
Есть вещи, которые не стоит включать в песни. |
For example, in the Caucasus there's a site where you find local Neanderthal tools. |
Например, на Кавказе есть место, где находят местные инструменты неандертальцев. |
So there's a struggle within the team. |
Так что в команде есть противоборство. |
First of all, there's the object in the world. |
Во-первых, есть вещь в мире. |
So there's more new venues. |
Есть еще и другие новые площадки. |
All those ideas are already out there in print. |
Все озвученные здесь идеи уже есть в печати. |
But the good news is they are out there. |
Впрочем хорошая новость в том, что учителя уже есть. |
Because if there's something she loved, that's her weakness. |
Потому что, если она кого-то любила, это и есть ее слабость. |
Plus now there's a finder's fee. |
Плюс, теперь еще есть комиссионные. |
I actually got a photograph of the Verizon employee right there. |
Вообще-то, у меня здесь есть фотография работника компании "Verizon". |
But there's at least one case where Capgras syndrome had a happy ending. |
Однако есть как минимум один случай, когда синдром Капгра закончился счастливо. |
But the money is there to reach others. |
И у нас есть деньги, чтобы расширять круг. |
Now there's something else that we've discovered about social media that's actually quite surprising. |
Есть еще одна вещь, которую мы открыли о социальных СМИ, и это довольно удивительно. |
For math teachers majoring in math there's a measurable effect. |
Для учителей математики, проходящих там обучение, есть измеримый эффект. |
And there's other genetic tricks you can play in order to get light-activated cells. |
Есть и другие генетические хитрости для получения клеток, которые активируются светом. |