| You know, there's something I've been dying to know. | Знаешь, есть кое-что, что я хочу узнать. |
| An even number of keyholes and yet there's a centre to the array. | Чётное количество отверстий и ещё есть центральное. |
| I need to know if there's anything in this job for me. | Я хочу знать, есть ли в этой работе хоть что-нибудь для меня. |
| If there's a chance, we have to take it. | Если есть шанс, мы должны его использовать. |
| Well, I guess there's a fine line between deceit and initiative. | Ну, я думаю, есть тонкая грань между обманом и инициативой. |
| As if there ever could be an antidote against Caesar. | Как будто от Цезаря есть какое-то противоядие. |
| Maybe there's someone who can help you reach yours. | Может, есть кто-то, кто поможет тебе исполнить твои. |
| No rain tomorrow at Andrews, but there's rain at Boca Raton. | В Эндрюс завтра дождя нет, но есть в Бока Рэтон. |
| That's good, because there's one other small detail. | Отлично, потому что есть одна маленькая деталь. |
| Because there's still a dead girl in Alison's grave that the police... | Потому что есть еще мертвая девочка в могиле Элисон, полиция... |
| If you're hungry, I think there's some cheese. | Если ты вдруг проголодалась, у меня есть немножко сыра. |
| Which means there's an estate. | Это значит, что есть недвижимость. |
| Millions would die immediately, but there's a far greater problem. | Миллионы погибнут немедленно, но есть и куда большая проблема. |
| You have somebody there, sweetie? | Там кто-то с тобой есть, милая? |
| Look, there's an office in Madrid. | Смотрите, у них есть филиал в Мадриде. |
| But there's a bailiff up this passage... | Убежден, что вот это и есть судебный пристав. |
| I know there's more here, between the lines. | Я знаю, здесь есть что-то еще, просто нужно читать между строк. |
| I can promise you there's a reason. | Уверен, что тому есть причина. |
| I happen to think there's some hope for you as an investigator. | Я полагаю, что есть надежда на ваше будущее в качестве детектива. |
| I've got a plan how to get in there. | У меня есть план, как пробраться туда. |
| They say there's power in Boston. | Говорят, в Бостоне есть электричество. |
| Thoughts are there, but they don't... | Мысли есть, но они не... |
| Well, if there's anything I can do... | Ладно, если есть что-то, что я могу сделать... |
| Maybe there's something in dad's appointment book. | Может быть есть что-нибудь в папиной записной книжке. |
| It's faded but it's there. | Она немного потерлась, но она есть. |