Surely there's someone out there you love. |
Наверняка у тебя есть кто-то, кого ты любишь. |
Odds are there's some angry ones out there who want to speak to him. |
Есть вероятность, что некоторые весьма рассержены и хотят поговорить с ним. |
And there's more down there, bigger wells. |
И там внизу есть еще большие запасы. |
If you think there's more going on, there probably is. |
Если ты считаешь, что тут скрывается нечто большее, значит, скорее всего, так оно и есть. |
I believe there'll be information there That may determine where the unsub will strike next. |
Я думаю, здесь есть информация, которая поможет определить, где субъект ударит в следующий раз. |
If you look at the Sistine Chapel, there's tons of flesh but there's no hair. |
Если посмотреть на Сикстинскую капеллу, есть куча плоти но нет волос. |
But there could be a pattern hidden in there. |
Но может, быть там и есть какая-то взаимосвязь. |
I think there's someone up there. |
Я думаю, что наверху кто-то есть. |
I know there's something there. |
Я уверена, что там что-то есть. |
Katya: I know there's something there. |
Я знаю, что там что-то есть. |
I'll see if there's anything there. |
Я проверю, есть ли здесь зацепки. |
So there's still something there. |
Значит, тут всё-таки что-то есть... |
Dexter, there's someone there too. |
Декстер, тут тоже кто-то есть. |
Because there's something trapped down there they wish to keep alive. |
Потому что есть что-то пойманное в ловушку там, и они хотят оставить его живым. |
Perhaps there's a secret tunnel there. |
Возможно, там есть секретный тоннель. |
I think there's someone out there you don't want to hurt. |
Думаю, есть кто-то, кому ты не хочешь причинять страдания. |
If there's an uprising, there's no school. |
Если есть бунт, значит нет школы. |
Listen, K9, there's somebody behind there. |
Слышишь, К9, там кто-то есть. |
The car they were using was torched, So there's no evidence there. |
Машина, которую они использовали, сгорела, то есть здесь улик нет. |
Toothless, let's see if there's anything out there. |
Беззубик, давай глянем, есть ли там что-нибудь. |
And there's a lesson in there for you too. |
Тебе тоже есть чему поучиться здесь. |
She said there's something there. |
Она сказала, что там что-то есть. |
Like... there's someone else inside there, not me. |
Будто... есть ещё кто-то другой, внутри меня. |
It seems like there's still something there. |
Похоже, между вами все еще что-то есть. |
And I know there's some good in there. |
И я знаю, что есть и положительные стороны. |