| Are there discounts for groups & incentives? | Есть ли у вас скидки на групповые программы и инсентивы? |
| That is, not surprisingly there will be no decrease in the old continent. | То есть, не удивительно, не будет сокращение в старом континенте. |
| Koenig insists there must be intelligent life on the planet. | Полковник чувствует, что на планете есть что-то, вероятно, разумная жизнь. |
| Podeswa stated, The idea is there's an indefinite indeterminate quality that she could be ancient. | Подесва заявил: «Идея заключается в том, что есть неопределённое качество того, что она могла быть древней. |
| But there's something unsettling about being continually sold something. | «Но в этом также есть кое-то тревожное о том, что постоянно продаётся. |
| Well, there's half a veggie pizza in the fridge. | В холодильнике есть половина вегетарианской пиццы. |
| I feel like there's more to the story. | Мне кажется, есть что-то еще. |
| So there's that, and that's bred resentment in the industry. | Есть то, что породило негодование в индустрии. |
| Several additional interacting proteins are known, but not always is there an understanding of the specific function and relevance of this interaction. | Известны несколько дополнительных взаимодействующих белков, но не всегда есть понимание конкретной функции и актуальности этого взаимодействия. |
| It seems unreasonable that there's one key on all the keyboards around the world of almost no use. | Кажется неразумным, что на клавиатурах по всему миру есть одна клавиша, которой почти никто не пользуется. |
| Now, there's something else - now they can be the Doctor in brand new episodes. | Теперь есть нечто иное - теперь они могут стать Доктором в совершенно новых эпизодах. |
| In Chinese history there have been many times when marriages have affected the country's political stability and international relations. | В китайской истории есть много примеров, когда брак оказывал влияние на политическую стабильность внутри страны и международные отношения. |
| Are there none atikler about tattoo, it is sometimes missing. | Есть ли ни atikler о татуировке, иногда нет. |
| Gloria, there's a floor above us. | Глория, над нами есть этаж. |
| Actually, there's one thing even worse than that. | Вообще-то, есть еще кое-что, даже хуже этого. |
| If there's one thing she loves, it's piggy-back. | Есть одна вещь, которую она любит, - это сидеть на спине. |
| The doctors are saying there's a chance I might walk again. | Врачи говорят - есть шансы встать с коляски. |
| You call for backup when there's a hostile situation. | Когда есть опасность, зовут подмогу. |
| I don't think there's anything wrong for judges and lawyers to unwind over sports. | Я не думаю, что есть что-то плохое для судей и адвокатов расслабится вместе, занимаясь спортом. |
| You know what they got there? | Знаешь, что у них там есть? |
| Is there a contradiction between my nationalism and my liberalism? | Есть ли (здесь) противоречие между моим национализмом и моими либеральными взглядами? |
| It has all the characteristics of young planets found around other stars, but it is drifting out there all alone. | У него есть все характеристики молодых планет, найденных вокруг других звёзд, но этот дрейфует в полном одиночестве». |
| Your aunt says there's a room for games and music... | Твоя тетя сказала: здесь есть комната для игр и музыки... |
| And apparently there's still more to come. | И там, видать, еще есть. |
| You have an audience of one in there, Ms. Lockhart. | Да. У вас здесь есть слушатель, мисс Локхарт. |