Примеры в контексте "There - Есть"

Примеры: There - Есть
Are there discounts for groups & incentives? Есть ли у вас скидки на групповые программы и инсентивы?
That is, not surprisingly there will be no decrease in the old continent. То есть, не удивительно, не будет сокращение в старом континенте.
Koenig insists there must be intelligent life on the planet. Полковник чувствует, что на планете есть что-то, вероятно, разумная жизнь.
Podeswa stated, The idea is there's an indefinite indeterminate quality that she could be ancient. Подесва заявил: «Идея заключается в том, что есть неопределённое качество того, что она могла быть древней.
But there's something unsettling about being continually sold something. «Но в этом также есть кое-то тревожное о том, что постоянно продаётся.
Well, there's half a veggie pizza in the fridge. В холодильнике есть половина вегетарианской пиццы.
I feel like there's more to the story. Мне кажется, есть что-то еще.
So there's that, and that's bred resentment in the industry. Есть то, что породило негодование в индустрии.
Several additional interacting proteins are known, but not always is there an understanding of the specific function and relevance of this interaction. Известны несколько дополнительных взаимодействующих белков, но не всегда есть понимание конкретной функции и актуальности этого взаимодействия.
It seems unreasonable that there's one key on all the keyboards around the world of almost no use. Кажется неразумным, что на клавиатурах по всему миру есть одна клавиша, которой почти никто не пользуется.
Now, there's something else - now they can be the Doctor in brand new episodes. Теперь есть нечто иное - теперь они могут стать Доктором в совершенно новых эпизодах.
In Chinese history there have been many times when marriages have affected the country's political stability and international relations. В китайской истории есть много примеров, когда брак оказывал влияние на политическую стабильность внутри страны и международные отношения.
Are there none atikler about tattoo, it is sometimes missing. Есть ли ни atikler о татуировке, иногда нет.
Gloria, there's a floor above us. Глория, над нами есть этаж.
Actually, there's one thing even worse than that. Вообще-то, есть еще кое-что, даже хуже этого.
If there's one thing she loves, it's piggy-back. Есть одна вещь, которую она любит, - это сидеть на спине.
The doctors are saying there's a chance I might walk again. Врачи говорят - есть шансы встать с коляски.
You call for backup when there's a hostile situation. Когда есть опасность, зовут подмогу.
I don't think there's anything wrong for judges and lawyers to unwind over sports. Я не думаю, что есть что-то плохое для судей и адвокатов расслабится вместе, занимаясь спортом.
You know what they got there? Знаешь, что у них там есть?
Is there a contradiction between my nationalism and my liberalism? Есть ли (здесь) противоречие между моим национализмом и моими либеральными взглядами?
It has all the characteristics of young planets found around other stars, but it is drifting out there all alone. У него есть все характеристики молодых планет, найденных вокруг других звёзд, но этот дрейфует в полном одиночестве».
Your aunt says there's a room for games and music... Твоя тетя сказала: здесь есть комната для игр и музыки...
And apparently there's still more to come. И там, видать, еще есть.
You have an audience of one in there, Ms. Lockhart. Да. У вас здесь есть слушатель, мисс Локхарт.