Примеры в контексте "There - Есть"

Примеры: There - Есть
I hope there's something on there you like because dinner's on me tonight. Надеюсь, здесь есть что-нибудь, что вы любите, потому что сегодня за ужин плачу я.
Because there's a lot of noise out there these days. Потому что есть много Шум в эти дни.
That there might be a Prince Charming out there for me. Что где-то на свете есть мой прекрасный принц.
Where there's a secret, there's shame. Где есть тайна - там есть стыд.
Are there any security cameras back there? Есть ли какие-то камеры наблюдения сзади отеля?
You know there's a portrait of a young girl in there somewhere. Но, знаешь, там есть и молодая девушка, если приглядеться.
Okay, there's... there's a bunker downstairs with medical supplies. Хорошо, здесь... здесь внизу есть бункер с медикаментами.
Guys, there's... there's something in his throat. Ребята, здесь... что-то есть, во рту.
Is there anyone out there you can still trust? Есть кто-нибудь, кому можно доверять?
I have something in my possession, and there's people out there that want it. И есть люди, которым это нужно, и они ни перед чем не остановятся.
Of course there's... there's always your apartment. Конечно, есть... еще есть и твоя квартира.
I understand that the Security Council has its rules and that by changing anything there would be a destruction of all balance of powers there. Я понимаю, что у Совета Безопасности есть свои правила, и какие-либо изменения приведут к нарушению всего равновесия сил в нем.
Someone says there's no problem, there's always a problem. Когда кто-то говорит, что нет никаких проблем, обычно они есть.
That there's a family out there and they're just like mine. Что где-то есть семья такая же, как моя.
I mean, there's just a few shops up there. То есть, там всего пара заведений.
If there's a future there, great. Я не строю планов если есть будущее - отлично если нет - плевать.
You see, there's Katherine and there's Dana. Понимаешь, есть Кэтрин и есть Дана.
Well, there's a clear blast pattern, and there's residue. Тут явно всё указывает на взрыв, и там есть следы.
If there's anything there that can lead us to Parish, we need to get to it... before the investigation. Если там есть что-то, что может привести нас к Пэришу, мы должны узнать это... раньше следователей.
Where there's life, there's hope. Там есть жизнь, есть надежда.
But you never know, though - there might be a bullet out there with me name on it. Но никогда не знаешь - возможно где-то уже есть пуля с твоим именем на ней.
But there's a whole lo# more Internet out there. Но там же еще интернет есть.
I'm sure there's a reason why there's no record of it. Я уверен, что есть причина, почему об этом нет записей.
Do you really believe there's something alive in there? Неужели вы действительно верите, что там есть нечто живое?
So there's still some good stuff in there. Так что там есть еще чем поживиться.