| But there's something that always bothered me. | Есть, однако, нечто, что всегда не давало мне покоя. |
| Then I say there's only one catch. | Тогда я бы сказала, что есть только одна проблема. |
| Whatever talents they have were there to begin with. | Все таланты, которые у них есть, они были с самого начала. |
| Dad told me there's another man. | Папа сказал, что у нее есть другой мужчина. |
| He admits Alys was there, so we have grounds. | Он признает, Алис была там, у нас есть все основания. |
| So you think there's other players involved. | Так ты думаешь, есть и другие игроки на поле. |
| They relate to you out there. | Теперь между вами и людьми на улице есть связь. |
| Maybe there's something on the postcards that you overlooked. | Может быть есть что-то на открытках, что вы упустили из виду. |
| Unless there's something else you... | Или есть еще что-то что бы ты хотела... |
| And there's something you can do before you leave. | И есть кое-что, что ты можешь сделать, прежде чем уехать. |
| Not seeing stuff that's there... | И я не замечаю того, что есть. |
| At least there's hope for me with Nathan. | Но для меня в отношении Нейта еще хотя бы есть надежда. |
| Well... there's one thing I should probably mention. | Что-нибудь еще? Ну... Есть одна вещь, о которой, вероятно, я должна упомянуть. |
| You think there's one type... | Ты думаешь, что есть только один тип... |
| If there's any way you can use her... | Но если есть какой-то способ, что Вы можете использовать её... |
| Maybe there's still hope for me, then. | Ќаверное, тогда дл€ мен€ все еще есть надежда. |
| Maybe there's something else you could be doing. | Может быть, есть что-то еще, что ты можешь делать. |
| It means there's more here than just bananas. | А это означает, что здесь есть что-то большее, чем просто бананы. |
| But there's something Ephraim said. | Но есть кое-что, о чем сказал Эфраим. |
| Maybe there's hope for you after all, Chuck. | Может, в конце-концов, для тебя и есть какая-то надежда, Чак. |
| Patrol must think there's something more to it. | Патрульные офицеры должно быть думают, что там есть что-то еще. |
| So there may be something else beyond the fabrication. | Тогда, может быть, есть что-то ещё вне этой фальсификации. |
| They've had some speakers there. | Среди них есть несколько людей, которые тоже выступят. |
| They got a joint there called Moe's Original Barbeque. | У них там есть забегаловка под названием "Оригинальное Барбекю Мо". |
| Matthew, they can be there. | Мэтью, мы должны посмотреть, есть ли там что. |