Примеры в контексте "There - Есть"

Примеры: There - Есть
There's loyalty, and there's stubbornness. Есть преданность, а есть упрямство.
There's age and there's illness, Sister. Есть возраст и есть болезнь, сестра.
There's a pool there, and I know how swimming relaxes you. Там есть бассейн, и я же знаю, как плавание успокаивает тебя.
Drake. There's a hand lens over there. Дрейк, есть увеличительное стекло там...
There may be no honor among thieves, but there's a certain amount of respect. Возможно, нету славы среди воров, но есть немного уважения.
There's a quicker way to get that man out of there. Есть более быстрый способ вытащить от туда того парня.
There's adoption, there's... abduction. Есть усыновление, можно... похищение провернуть.
There's a recruit out there with vital information about this organization. Есть новичок там с важной информацией об этой организации.
There's one thing Masters in there didn't tell you. Есть одна вещь, о которой Мэстерс не сказал Вам.
There's a piano up there with your name on it. Там есть рояль с твоим именем на нем.
There's a lot of bad people out there. Есть много плохих людей на свете.
There's a letter there from his medical officer, along with our identification papers and our internal travel visas. Там есть письмо от его врача, вместе с нашими документами, и наши внутренние визы на путешествия.
There's safety risks, there's procedure... Есть риски, и есть процедуры...
There must be thousands of officers like Gene Hunt out there. Должно быть, есть тысячи офицеров, таких, как Джин Хант.
There's a chair outside in the hallway if you'd like to wait there. Снаружи в холле есть кресло, если хотите подождать.
There's things on there that could hurt people. Там есть материалы, которые могут навредить некоторым людям.
There's always Piper, Phoebe or any number of young, single women out there. Всегда есть Пайпер, Фиби и другие молодые одинокие девушки.
There's a pool and there's a big multiplex near here. Недалеко есть бильярд и большой кинотеатр.
There's a door back there that leads to a loading dock. Там есть дверь, ведущая к погрузочной платформе.
There's natural background radiation from the rocks, there's the action of chemicals and free radicals. Ещё есть фоновое радиационное излучение, воздействие химикатов и свободных радикалов.
There's someone out there starting some pretty nasty little wars. Есть кто-то развязывающий очень мерзкие маленькие войны.
There's a handhold just there, mate. Там есть за что зацепиться, дружище.
There's something in there I need. Там есть кое-что что мне пригодится.
There's someone there, I heard them. Там кто-то есть, я слышал.
There's something there, Lex. В нем что-то есть, Лекс.