I think there's something in there. |
Я думаю, там что-то есть. |
I mean there's just so many phonies out there. |
Я хочу сказать, что есть так много лжецов в мире. |
And I think there's even a private tuition tree in there. |
Там даже, кажется, есть дерево частных уроков. |
Where there's a will, there's a way. |
Если есть желание - найдутся возможности. |
Reminds me that there's a world out there beyond Smallville. |
Это напоминает мне то, что есть мир и за пределами Смолвиля. |
So based on your theory, there's someone out there better for me than Emma. |
По твоей теории, есть кто-то для меня лучше чем Эмма. |
I want to sleep there and eat there. |
Я хочу там спать и есть. |
I know there's something else there. |
Я знаю, есть что-то ещё. |
And when there's mystery, there's irony. |
И когда есть неизведанное, появляется ирония. |
You know, there's stuff in there that can bring us all down. |
Ты знаешь, что есть вещи в этом, которые могут уничтожить нас. |
As you can see, there's tape still on there. |
Как вы видите, здесь все еще есть печать. |
We think there's something there. |
Мы считаем, тут что-то есть. |
You know I have a brother in Liverpool, and there might be an opening there. |
Ты знаешь, у меня есть брат в Ливерпуле, и там должно быть место. |
But there's this consequence out there. |
Но у таких желаний есть последствия. |
He's become the head of Art Center, and there's a building by Craig Ellwood there. |
Он стал руководителем Центра Искусств, где есть здание, созданное Крейгом Элвудом. |
I guess there's a message in there somewhere. |
У нас есть основания полагать, что она находится где-то в этом районе. |
Mister, there're a lot of daughters in there, including my own. |
Господин, здесь есть много дочерей, в том числе мою собственную. |
If there's another one down there, it might give us a few answers. |
Если внизу есть еще один, он мог бы дать нам некоторые ответы. |
I'm sure there's something in there that can appeal to everyone's taste. |
Я уверена, в нем есть кое-что, что сможет понравиться любому. |
Now there's three nuclear weapons out there. |
Итак, где-то есть три ядерные бомбы. |
Anyway, there's a company there that wants to develop some time-shares with us. |
Короче, есть компания, которая хочет строить вместе с нами. |
But there's a pearl necklace, there's a ring that belonged to your mother. |
Но есть жемчужное ожерелье, есть кольцо, которое принадлежало твоей матери. |
Maybe there's someone still up there. |
Может, там ещё кто-то есть. |
I got this feeling that there's something... bigger out there. |
И я почувствовала, что есть ещё что-то... где-то там. |
And at that level, there's information that's been there since the big bang. |
И на этом уровне есть информация, которая существует со времён Большого Взрыва. |