Примеры в контексте "There - Есть"

Примеры: There - Есть
I think there's something in there. Я думаю, там что-то есть.
I mean there's just so many phonies out there. Я хочу сказать, что есть так много лжецов в мире.
And I think there's even a private tuition tree in there. Там даже, кажется, есть дерево частных уроков.
Where there's a will, there's a way. Если есть желание - найдутся возможности.
Reminds me that there's a world out there beyond Smallville. Это напоминает мне то, что есть мир и за пределами Смолвиля.
So based on your theory, there's someone out there better for me than Emma. По твоей теории, есть кто-то для меня лучше чем Эмма.
I want to sleep there and eat there. Я хочу там спать и есть.
I know there's something else there. Я знаю, есть что-то ещё.
And when there's mystery, there's irony. И когда есть неизведанное, появляется ирония.
You know, there's stuff in there that can bring us all down. Ты знаешь, что есть вещи в этом, которые могут уничтожить нас.
As you can see, there's tape still on there. Как вы видите, здесь все еще есть печать.
We think there's something there. Мы считаем, тут что-то есть.
You know I have a brother in Liverpool, and there might be an opening there. Ты знаешь, у меня есть брат в Ливерпуле, и там должно быть место.
But there's this consequence out there. Но у таких желаний есть последствия.
He's become the head of Art Center, and there's a building by Craig Ellwood there. Он стал руководителем Центра Искусств, где есть здание, созданное Крейгом Элвудом.
I guess there's a message in there somewhere. У нас есть основания полагать, что она находится где-то в этом районе.
Mister, there're a lot of daughters in there, including my own. Господин, здесь есть много дочерей, в том числе мою собственную.
If there's another one down there, it might give us a few answers. Если внизу есть еще один, он мог бы дать нам некоторые ответы.
I'm sure there's something in there that can appeal to everyone's taste. Я уверена, в нем есть кое-что, что сможет понравиться любому.
Now there's three nuclear weapons out there. Итак, где-то есть три ядерные бомбы.
Anyway, there's a company there that wants to develop some time-shares with us. Короче, есть компания, которая хочет строить вместе с нами.
But there's a pearl necklace, there's a ring that belonged to your mother. Но есть жемчужное ожерелье, есть кольцо, которое принадлежало твоей матери.
Maybe there's someone still up there. Может, там ещё кто-то есть.
I got this feeling that there's something... bigger out there. И я почувствовала, что есть ещё что-то... где-то там.
And at that level, there's information that's been there since the big bang. И на этом уровне есть информация, которая существует со времён Большого Взрыва.