| We have a lead on someone who knew him there. | У меня есть наводка на человека, который знал его там. |
| They got tours in there, Jasmine. | У них есть туда экскурсии, Жасмин. |
| Look, there's a place you might want to check out. | Взгляни, тут есть место, которое бы ты хотел проверить. |
| Someone always sleeps at home, so there's a free bed. | Всегда, кто-то ночует дома, всегда есть свободная кровать. |
| I think there's definitely a connection between those two. | Я думаю, между этими двумя, определенно, есть притяжение. |
| Until we find a body there's still hope. | Пока мы не нашли тело, надежда есть. |
| Well, there's a correlation between width and length. | Есть соответствие между длиной и шириной. |
| Unfortunately, the MRI is inconclusive, though there appears to be small lesions here and here. | К сожалению, МРТ не точное, хотя местами есть незначительные повреждения. |
| An itch easy enough to scratch when there's cause to celebrate. | Этот зуд легко побороть, когда есть, что праздновать. |
| But there's one thing that can fix both our problems. | Но есть одна вещь, способная решить наши проблемы. |
| Well, it's funny, but there's a problem. | О, это довольно забавно, но есть проблема. |
| Yes, well, there's more. | Да, ну, есть еще кое что. |
| I hope there's honey in heaven. | Надеюсь, в раю есть мед. |
| Are there any specific areas I can improve or...? | Есть какие-то конкретные области, которые я мог бы улучшить или...? |
| We're told from the very beginning there's a button. | Нам сказали... с самого начала... что есть кнопка. |
| Is there anything different about this issue... | Есть ли что-то необычное в этом выпуске... |
| So if there's someone else... | Так что если у тебя кто-то есть... |
| She wants you to be the smartest boy there ever was. | Она хочет, чтобы ты был самым умным мальчиком какие только есть. |
| Honestly, there's probably some truth to it. | Честно говоря, там есть доля истины. |
| Hanna and Caleb need to know if Mona's body was in there. | Ханне и Калебу необходимо знать, есть ли там тело Моны. |
| And then there's the old legend. | К тому же там есть старая легенда. |
| If there's any place Tommy'd go, it would be here. | Если Томми и есть, куда пойти, то только сюда. |
| You're just there for 20 minutes to determine some physical chemistry. | Проведешь там 20 минут, чтобы понять, есть ли между вами искра. |
| Think there's an old box of some of Sarah's clothes in here. | Кажется, здесь есть коробка со старыми вещами Сары. |
| So that means you have your dad's courage right in there. | Это значит, что папина смелость есть и в тебе. |