Is there a swimsuit shot anywhere in there? |
А здесь есть её фотка в купальнике? |
Well, there's bad leukaemia and there's really bad leukaemia. |
Ну, есть лейкемия плохая и очень плохая. |
Is there anything in there about how we're supposed to move a 10-ton bomb across the island? |
Там есть что-нибудь насчет того, как мы должны перемещать 10-тонную бомбу по острову? |
So, for some reason I believe there's extra energy right there. |
Так что я склоняюсь к тому, что у энергии есть источник. |
Well, there's a sweetness there, right? |
Ну, здесь есть сладость, верно? |
I hear music, and where there's music, there's food. |
Я слышу музыку, и где есть музыка, есть еда. |
Well, there's crime, and then there's crime, I suppose. |
Ну, есть преступления, и есть преступления, я полагаю. |
There's loyalty, and then there's stupidity. |
Есть преданность, а есть глупость. |
And if he turned them down, maybe there's something there, maybe I can get him to talk. |
А если он отказался, может, есть что-то такое, что я смогу его разговорить. |
Dude, you think there's anybody in there? |
Чувак, ты думаешь, тут кто-то есть? |
You're sure there's a tunnel there? |
Ты уверена, что там есть тоннель? |
So there's secrets out there the universe don't know about? |
Значит, есть тайны, о которых даже вселенная не знает? |
Well, there's some positives in the ledger, isn't there? |
Ну есть же положительные моменты в книге, не так ли? |
And if there's one thing I know about this city, it's that there's plenty of places to hide. |
И если есть что-то, что я знаю об этом городе, так это то, что тут полно мест, чтобы спрятаться. |
Anyway, there's stuff in there |
В любом случае, у нас тут кое-что есть. |
Len, whatever Darkness you have inside you, if there's a shred of conscience, then there might be hope. |
Лен, какая бы Тьма не была внутри тебя, если в тебе есть хоть капелька совести, то надежда есть. |
There's a problem there that you don't see. |
Есть проблема, которую ты не понимаешь. |
There's a company up there doing some very exciting things in chemistry and new technologies. |
Там есть компания, которая делает потрясающие вещи в области химии, новых технологий... |
Did you know that there's a great, big world out there? |
Вы хоть знаете, что там есть великий огромный мир? |
If there's a spark, there's a spark. |
Если искра есть, то она есть. |
There's time right there where Mitt Romney meets Donald Trump. |
Там есть время, прямо когда Митт Ромни и Дональд Трамп встречаются. |
There's a guy there who loves your delightfully impulsive nature. |
Там есть парень, которому нравятся твои импульсивные выходки. |
There's people out there that are ready to jump all over this thing. |
Есть люди, которые готовы за это ухватиться. |
There's a nightgown there if you like. |
Там есть халат, если хотите. |
There's cheaper ways to get there, but they take longer. |
Есть дороги подешевле, но движение по ним занимает больше времени. |