| So there might be some other place they were kept. | Так что, возможно, есть несколько мест, где их хранили. |
| I mean, something happened to me up there too. | То есть, что-то произошло со мной там наверху. |
| If there's a story, I'll find it. | Если там есть сюжет, я его найду. |
| Think of all the bad people out there. | Подумай, сколько есть плохих людей. |
| We have evidence of him there at the convention site. | У нас есть доказательства с сайта конвенции. |
| He tells me there's these sisters. | Он сказал, что есть эти сестры. |
| Look, there's only one reason that lawyer would stonewall us and not report a break-in. | Есть только одна причина, по которой этот адвокат чинит препятствия и не заявляет о взломе. |
| Man, they usually have everything on there. | Блин, там вроде все есть. |
| Maybe there's someone at Harvard University who could explain it to me. | Может быть есть кто-то в Гарвардском университете, кто смог бы объяснить это мне. |
| Well, then there's only one way to defeat her - The dark one dagger. | Ну, в таком случае есть лишь один способ ее одолеть - кинжал Темного. |
| I'm afraid there's only one way to save robin hood. | Боюсь, есть лишь один способ спасти Робина Гуда. |
| Well, but there's one thing you didn't keep to yourself. | Ну, есть кое-что, что ты не смогла сдержать при себе. |
| You may be on to something there. | Может быть, в этом что-то есть. |
| Jonathan here says there's an encampment down the mountain which trades metals. No. | Джонатан говорит, что ниже есть поселение, которое торгует металлом. |
| All right, maybe there's something on this watch. | Ладно, может, в часах что-то есть. |
| And there's a ton of hits for him on the web. | И есть тонны ссылок на него в Интернете. |
| I don't think there really is a number. | Не думаю, что там и правда есть номер. |
| I think there's a warm jet here. | Я думаю, здесь есть теплая струя. |
| If he took my gun and someone killed him, maybe there's a connection. | Если он взял мой пистолет, и кто-то убил его, возможно, здесь есть связь. |
| Well, at least see what's out there. | Ну, хотя бы оцени, что есть снаружи. |
| Well, there's a catch. | Ну, здесь есть одна загвоздка. |
| Then there's still some time to stop it. | Значит, у нас еще есть время, чтобы все это остановить. |
| But if it is there, it'll be protected by magical forces. | Но если он там и есть, то наверняка защищен магией. |
| It's used but there's probably some clean bits. | Им уже пользовались, но возможно тут ещё есть чистые места. |
| Artie, there's the commandry. | Арти, у братства есть офис. |