If there's something more to say, I suggest you tell it now. |
Если вам есть что сказать, советую сделать это сейчас. |
Now there's an even bigger Octopussy in town. |
Теперь в городе есть самая большая Осьминожка. |
And yet... there's something I cling to, as you did. |
И всё же... есть кое-что, что поддерживает меня, как и вас во время плена. |
Apparently, there's a certain gene, makes them predisposed to becoming beasts. |
Очевидно, есть некий ген, дающий им предрасположенность к трансформации в монстров. |
But if you still doubt it, there's an easy answer. |
Но если сомневаешься, есть простой выход. |
We're here to establish whether there's probable cause to bind this over for trial. |
Мы собрались здесь, чтобы установить, есть ли возможные причины для проведения судебного рассмотрения. |
I assume there's a reason. |
Полагаю, для этого есть причина. |
Lucien, there's someone in the bushes. |
Люсьен, там в кустах кто-то есть. |
But I suppose there's always someone. |
Но и сейчас всегда кто-то есть. |
Sure there's a perfectly good reason. |
Я думаю, этому есть логичное объяснение. |
Which means there's a fourth bomb. |
А значит, есть и четвертая бомба. |
We believe there's much we could learn from one another. |
Мы уверены, нам есть чему поучиться друг у друга. |
I never thought I'd say it, but there's something about the... |
Никогда не думала, что произнесу это, просто есть что-то в... |
If you want to steal them there's only one way. |
Если хочешь украсть их... есть только один путь. |
Because there's something else that I should have told you. |
Потому что есть кое-что еще, что я должен тебе сказать. |
If there's a malfunction, it shuts down automatically. |
Если есть какая-либо неисправность, он включается автоматически. |
Gold... he says there's a way to stop Cora. |
Голд. Он сказал, что есть способ остановить Кору. |
I've been insisting that there's a connection. |
Я доказывал, что есть связь. |
I think there's a very good possibility of that, yes. |
О да, я думаю есть большая вероятность этого. |
Okay, okay, first, there's only one newsstand. |
Хорошо, хорошо, во-первых, есть только один газетный киоск. |
So, there's hope, especially if you fire me. |
Таким образом, есть надежда, особенно, если ты меня уволишь. |
They don't reckon for one second that there's another way in. |
Они даже не задумываются, что есть другой способ попасть внутрь. |
You wash your hair, there's a difference. |
Ты моешь голову, есть разница. |
Well, there can only be one candidate. |
Кажется, есть только один кандидат. |
But there's also real heroes that fight monsters. |
Но также есть настоящие герои, которые борются с монстрами. |