But, yes, there's nothing wrong with having a character express theme. |
Но, конечно, нет ничего дурного В том, что есть персонаж, выражающий определённую идею. |
Okay, there's also a doctor here, so... |
Хорошо, но здесь тоже есть доктор, так что... |
I'm sure there's some kind of explanation. |
Я думаю, этому есть какое-то объяснение. |
I hear there's a holy man here at the monastery. |
Говорят у вас здесь в монастыре, старец есть... |
Because there's a group that meets at Simpson Hall on Saturdays. |
Знаешь, тут есть группа поддержки, встречи по субботам. |
I do, but there's some more bad. |
Да, но есть еще и плохие. |
No, there's still holes. |
Нет, пустота все равно есть. |
Like there's room for Rita and the kids at your place. |
Можно подумать, у тебя есть место для Риты и детей. |
He's on sick leave, as always when there's extra work to do. |
Он в отпуске по болезни, как всегда когда есть дополнительная работа. |
Chief, there's an easier way of doing this. |
Ўеф, есть более легкий способ сделать это. |
My child, there's always hope. |
Дитя моё, всегда есть надежда. |
But there's one thing about him. |
Но есть в нем одно качество. |
But there's one thing you can't take away from me. |
Но есть нечто, чего вы не сможете у меня отнять. |
But there's something I need in return. |
Но есть кое-что, что мне нужно взамен. |
Thanks. I defrosted the chicken for today and then there's zucchinis. |
Я подготовила курицу на сегодня, и есть кабачки. |
History is history - there have always been bosses and workers. |
История историей - всегда есть начальники и рабочие. |
Good thing there's a million positions waiting for someone with my psychiatric record. |
Но ведь есть куча предложений о работе для таких психов, как я. |
Inside is my dead husband's bed, you can sleep there. |
Там есть кровать, мой муж на ней спал. |
To see if there's a hard copy of details of this lab work. |
Я хотел проверить, есть ли там копии файлов по этим анализам. |
Well, I probably have trust issues because my dad wasn't there for me. |
Ну, вероятно у меня есть проблемы с доверием потому, что мой отец не всегда был рядом. |
It's different, but there's potential. |
Он другой, но у него есть потенциал. |
See if there's a paper trail... |
Посмотри, есть ли здесь зацепка... |
We have a ride over there. |
Есть машина, которая возьмёт нас, Элиягу. |
You have your cup there, but look at that saucer. |
У тебя есть кружка, но посмотри на это блюдце. |
So if there's any way you could find out... anything... |
Так что если у тебя есть возможность узнать... хоть что-то... |