| But, yes, there's nothing wrong with having a character express theme. | Но, конечно, нет ничего дурного В том, что есть персонаж, выражающий определённую идею. |
| Okay, there's also a doctor here, so... | Хорошо, но здесь тоже есть доктор, так что... |
| I'm sure there's some kind of explanation. | Я думаю, этому есть какое-то объяснение. |
| I hear there's a holy man here at the monastery. | Говорят у вас здесь в монастыре, старец есть... |
| Because there's a group that meets at Simpson Hall on Saturdays. | Знаешь, тут есть группа поддержки, встречи по субботам. |
| I do, but there's some more bad. | Да, но есть еще и плохие. |
| No, there's still holes. | Нет, пустота все равно есть. |
| Like there's room for Rita and the kids at your place. | Можно подумать, у тебя есть место для Риты и детей. |
| He's on sick leave, as always when there's extra work to do. | Он в отпуске по болезни, как всегда когда есть дополнительная работа. |
| Chief, there's an easier way of doing this. | Ўеф, есть более легкий способ сделать это. |
| My child, there's always hope. | Дитя моё, всегда есть надежда. |
| But there's one thing about him. | Но есть в нем одно качество. |
| But there's one thing you can't take away from me. | Но есть нечто, чего вы не сможете у меня отнять. |
| But there's something I need in return. | Но есть кое-что, что мне нужно взамен. |
| Thanks. I defrosted the chicken for today and then there's zucchinis. | Я подготовила курицу на сегодня, и есть кабачки. |
| History is history - there have always been bosses and workers. | История историей - всегда есть начальники и рабочие. |
| Good thing there's a million positions waiting for someone with my psychiatric record. | Но ведь есть куча предложений о работе для таких психов, как я. |
| Inside is my dead husband's bed, you can sleep there. | Там есть кровать, мой муж на ней спал. |
| To see if there's a hard copy of details of this lab work. | Я хотел проверить, есть ли там копии файлов по этим анализам. |
| Well, I probably have trust issues because my dad wasn't there for me. | Ну, вероятно у меня есть проблемы с доверием потому, что мой отец не всегда был рядом. |
| It's different, but there's potential. | Он другой, но у него есть потенциал. |
| See if there's a paper trail... | Посмотри, есть ли здесь зацепка... |
| We have a ride over there. | Есть машина, которая возьмёт нас, Элиягу. |
| You have your cup there, but look at that saucer. | У тебя есть кружка, но посмотри на это блюдце. |
| So if there's any way you could find out... anything... | Так что если у тебя есть возможность узнать... хоть что-то... |