Примеры в контексте "There - Есть"

Примеры: There - Есть
For some reason, there's been a lot of infertility at the nuclear plant. По каким-то причинам, есть много случаев бесплодия на атомной станции.
I mean, there's lots of other ways. Ну есть же много разных способов.
Today there's some new rules. На данный момент есть кое-какие правила.
In your bedroom there's a dresser with a blue lamp. В твоей спальне есть комод, с голубой лампой.
In the back of the drawer, there's a bottle with pills in it. В глубине ящика есть бутылочка с таблетками.
Actually, there's something I should have told you. На самом деле, есть нечто, что я должна вам рассказать.
If there's an issue we need to decide upon, we vote on it. Если есть проблема, которую надо решить, мы голосуем.
However, there's a note which says... С другой стороны, есть приписка, в которой сказано:
And then there's also a bill from the insurance fund. Еще есть счет в страховой кассе.
I think there's one on the Fulham Road. Кажется, есть на Фулхэм Роад.
Well, there's hope, at least. Во всяком случае, хотя бы есть надежда.
But there's something of them in him. Но в нём есть что-то от них.
Also, take a look at Williams' Jeep, see if there's any evidence of recent breakdown. И ещё осмотрите джип Уильямса, есть ли там признаки недавней поломки.
I'm pretty sure there's a fireplace. Я вполне уверен, что там есть камин.
Emma, there's a file with your name on it. Эмма, здесь есть папка с твоим именем.
If you had some exotic tropical disease, there could be unexpected side effects, and volunteers' welfare is our absolute priority. Если у вас есть экзотические тропические заболевания, то они могут давать неожиданные побочные эффекты, а благополучие добровольцев - это наш абсолютный приоритет.
Wait, there's a name here that we haven't seen before. Подождите, здесь есть имя, которого мы не видели прежде.
I think we can agree there's something here. Я думаю мы можем согласиться, что здесь что-то есть.
They have an airplane charter service there. У них там есть аэродром для чартерных рейсов.
Good thing there's another sweater here -I'm so cold. Хорошо, что здесь есть еще один свитер, а то совсем закоченеешь.
And I think that there's something that you should know. И я думаю есть кое-что, о чем тебе следует узнать.
Tess, there's a spot open at the 15th. Тэсс, в 15-м есть место.
Unless, there's some other reason that you want to hold onto it. Разве только есть какая-то иная причина из-за которой ты хочешь придержать его.
So in this window of metamorphosis, there's one thing that can stop the change, even reverse it. В этот период метаморфоза есть только одна вещь, которая сможет остановить изменение, даже обратить его.
Well, there's plenty of that to go around. Ну, есть много, с чего начать.