You know, there seemed to be something desirable in flying over the edge. |
Знаете, должно быть, есть что-то притягательное в полёте над бездной. |
It'll tell us if there's water in her lungs. |
Она подтвердит, есть ли вода в лёгких. |
I mean, there's badges. |
То есть, и бэджи в том числе... |
Yes, there's rats too. |
Да, тут еще есть крысы. |
Any idea why they would be there? |
Есть предположения, почему они там были? Купоны? |
Somewhere deep down, there's a twistelogic to their insanity. |
Где-то глубоко внутри есть логическое объяснение их безумию. |
If no one's stepping on his shipments, there's a good reason. |
Если никто ещё не наварился на его поставках, на то есть веские причины. |
But we believe that there's a leak at the NYPD. |
Но мы считаем, что есть утечка в полиции Нью-Йорка. |
I mean, I've never even heard anyone propose that there's evidence. |
Я имею в виду, что я даже никогда не слышал, чтобы кто-либо предполагал что есть доказательства. |
I think there's a move we can make. |
Думаю, есть действие, которое мы можем предпринять. |
Also, there's some sort of soot on his fingers. |
Также есть что-то вроде сажи на пальцах. |
No, there's something you don't know about this whole Elizabeth business. |
Нет, есть кое-что, чего ты не знаешь об этом случае с Элизабет. |
I guess there's a plan for all of us. |
Наверное, есть план на каждого из нас. |
Jack, there's a reason why I didn't return your calls. |
Джек, есть причина, по которой я не отвечала на твои звонки. |
Come on, there're some good preachers too. |
Да ладно тебе, есть и серьезные священники. |
If there's a backup, I'll find it. |
Если есть запасной диск, я найду его. |
But there's a reason why it didn't work before. |
Но есть причина, по которой и раньше из этого ничего не вышло. |
Kids, there more than one story of how I met your mother. |
Детки, есть несколько историй о том, как я познакомился с вашей мамой. |
But there's a bigger story. |
Но есть и более длинная история. |
And as the theory goes, Where there's water, Life could be present. |
А согласно теории, где есть вода, может быть жизнь. |
I got a guy down there says he can put me next to Pablo Escobar. |
У меня там есть знакомый, который обещал свести с Пабло Эскобаром. |
Ryan's mission down there has a - many number of variables. |
Командировка Райана... там есть несколько вариантов. |
If there's anything to explain Tonio's behavior it's probably right here. |
Если и есть объяснение его поведению, оно должно быть здесь. |
I know there's someone in the house. |
Я знаю, что кто-то есть в доме. |
I hear there's a group here talking to some south American oil companies. |
Я слышала, что тут есть группа людей Которые договариваются с южноамериканскими нефтяными компаниями. |