| But, Jon, there can only be one Frank. | Джон, есть только один Фрэнк. |
| Maybe there's only one way to retire and be happy. | Возможно на пенсии есть только один способ быть счастливым. |
| The good news is there's hope for you, private. | Но у тебя еще есть шанс, рядовой. |
| I made coffee, and there's some money in the brown envelope. | Я приготовила кофе, а в коричневом конверте есть немного денег. |
| The two presidents have proven that there's hope. | Президенты двух стран доказали, что есть надежда. |
| But there's a ritual that will bind us so we can control our power. | Но есть ритуал, который свяжет нас, чтобы мы могли контролировать нашу силу. |
| She's drained, just like the last two, but there's something new. | Обескровлена, как и первые двое, но есть кое-что новое. |
| In math, there's leopards, chipmunks, giraffes. | В математике есть леопарды, бурундуки и жирафы. |
| Okay, there's an exit in the underground electrical tunnels. | Так, тут есть выход через подземные электро туннели. |
| Besides, there's a Cracked headstone I've been going to for a decade. | Тем более, там есть треснувшее надгробье, к которому я хожу десять лет. |
| See if there's some clue as to why someone would want to run him over. | Посмотреть, есть ли там какие-нибудь подсказки относительно того, кто хотел его задавить. |
| The red cabinet has gotten so small, there's only room for her, anyway. | Красный кабинет стал слишком мал, там есть место лишь для нее. |
| I mean, his body was right there - dead. | То есть, его тело было прямо здесь - мертвое. |
| If there's anything you need, we have counselors available. | Если вам что-то нужно, у нас есть служба помощи. |
| Maybe there's an emergency contact in her paperwork. | Может там есть номер с кем связаться в случае необходимости. |
| Look, there's a good chance that it's mine. | Есть шанс, что он мой. |
| I must look to see if there's anything in the computer about it. | Надо посмотреть, есть ли в компьютере что-то на этот счет. |
| You know, there's a lot of communication in your lives these days. | Вы знаете, в вашей жизни сейчас есть много способов общения. |
| I'm just glad there's another dude around here. | Я так рад, что вокруг есть еще парни. |
| Also, there's very little attrition. | Кроме того, есть небольшие потертости. |
| Okay, there's at least a dozen people who can vouch. | Хорошо, есть по крайней мере дюжина человек, которые могут поручиться. |
| No wallet or passport, but there's this. | Бумажника и паспорта нет, но есть это. |
| I'm saying there's a pattern. | Я хочу сказать, что в его поведении есть шаблон. |
| Well, there's reasons for our absence. | Ну, у нашего отсутствия есть... Причины. |
| Actually, there's a modelling agency in our new building. | В нашем новом здании есть модельное агентство. |