Примеры в контексте "There - Есть"

Примеры: There - Есть
Where there's poison, there's a remedy. Там, где есть яд, есть и лекарство.
But there's another gun, isn't there, that actually shoots round a corner? Но есть же и другое оружие, разве нет, которым действительно стреляют из-за угла.
This isn't like some Runaway Bride moment where I feel like there's someone else out there for me. Это не как в "Сбежавшей невесте", мне не кажется, что где-то там кто-то есть.
You're probably thinking to yourselves, this is all fine, but there's a context that's incredibly important for public policy, and I can't imagine it would work there. Вы, вероятно, думаете, что все это, конечно, замечательно, но есть одна ситуация, очень важная для государственной политики, где такой принцип не работает.
And if we're not careful, there's a big fall out there that's just waiting to happen. И если мы не будем осторожны, у нас есть большой шанс упасть, когда этого не ждешь.
You're saying you think there's more cases like this out there. Ты имеешь ввиду, что есть ещё дела, как это.
And as long as there's yous around, then I know that there's somebody who is looking out for this country. И пока такие люди есть, я знаю, есть кому присмотреть за страной.
Do you think there's someone out there wanting to take care of him? Вы думаете, что есть кто-то, кто хочет заботиться о нем?
I'm no lawyer, but I'm pretty sure there's a crime in there somewhere. Я не адвокат, но уверен, что состав преступления есть.
Say there's- there's someone in your life, and you know you can't be in love with them. Скажем в твоей жизни есть кто-то, и ты знаешь, что тебе нельзя их любить.
But whatever is there now was probably built on top of whatever was there. Но то, что есть сейчас, возможно построено поверх того, что было.
Listen, is there anybody there with you? Слушай, с вами там кто-нибудь есть?
Eugene, there's a diner right there. Юджин, там, где мы остановимся, есть ресторан?
Is there a girl in a white shirt sitting on her own over there? Там есть девушка в белой рубашке, которая сидит одна?
Is there a girl in there called Meredith? Здесь есть девушка по имени Мередит?
You're telling me there's a survivor down there? Так вы мне говорите, что там есть выживший?
And, you know, maybe there's someone else out there. И что, может, кроме него есть кто-то еще.
Knowing that there's just one person out there who supported me... it... it gave me the strength to face everyone else. Осознание того, что есть хоть один человек, который поддерживает меня... это... дало мне силы противостоять другим.
One hypothesis is, there really is a floor there, and that's why I'm seeing it. "там действительно есть пол, и именно поэтому я его вижу".
Look, there's a bad guy out there, Put a gun in my hand, I'll go kill him. Слушай, если есть плохой парень, дай мне пушку, и я его убью.
And if there's a pilot, there must be a bar. И если там есть пилот, там должен быть бар.
Your Honor sometimes when a person ages there's a certain point where they're not there mentally. Знаете, Ваша Честь иногда, когда человек уже в возрасте, ...есть определенные моменты когда они бывают не в себе.
Somebody's there, but I don't know if he's there. Там кто-то есть, но там ли он, я не знаю.
So if he tried to stop people from seeing the warehouse, then maybe he was paid to protect it, which would indicate there's something in there. Итак, если он пытался помешать людям увидеть этот склад, то, возможно, ему заплатили за его защиту, а это означало бы - там что-то есть.
Where there's one Tesh, there's likely to be more. Там, где есть один, могут быть и другие.