| Is there anything this kid can't do? | Есть ли что-нибудь, что этот ребенок не может сделать? |
| One of my short stories is in there. | В этом сборнике есть один из моих рассказов. |
| Got to get the people in there. | Оставить людей там где они есть. |
| Like there's anything left to say. | Как будто еще есть, что сказать. |
| So, staff and patients are out, but there's a woman in labour. | Персонал и пациенты выведены, но там есть роженица. |
| It's because there's some issue with Juliet. | Это потому, что есть какая-то проблема с Джульетой. |
| If you've heard that speech, you'd know there's another pillar. | Если ты слышала речь, то ты должна знать, что есть еще одна составляющая. |
| Actually, those were wolverines, and there's a chance they may have been fighting. | Вообще-то, это были росомахи и есть большая вероятность, что они дрались. |
| Before we get too far along here tonight, there's something we got to talk about. | Прежде чем мы зайдём слишком далеко сегодня, есть кое-что о чём нам нужно поговорить. |
| If there's a girl that you like, all you have to do is ask. | Если есть девушка, которая тебе нравится, ты должен только спросить. |
| Looking to see if there's a Subway restaurant near that gas station. | Хочу посмотреть, какие бензозаправки есть возле кафешек в станциях метро. |
| They say there's a high probability that he might be in a hotel with another woman. | И что есть высокая вероятность того, что он в отеле с другой женщиной. |
| I think there's only my... | Я думаю, есть только моя... |
| So it looks like there's three Wesen fertility doctors in Portland. | Похоже в Портленде есть три врача по бесплодию. |
| And there's actually a crater on the moon named after Jack. | Есть даже кратер на Луне, названный его именем. |
| Dexter, I think there's hope for Daniel. | Декстер, полагаю, для Дэниела ещё есть надежда. |
| It's still there, somewhere. | Оно всё еще есть, где-то. |
| Yeah.Or there's a bench in the elevator. | Да. Или... в лифте есть лавочка. |
| 'Cause then there's more room for me on the low road. | Потому что для меня-то есть ещё множество других вариантов. |
| And you like cajun food, there's always new orleans. | И если ты любишь каджунскую кухню, то всегда есть газеты Нового Орлеана. |
| Because it's still lively and viable, there's moisture in it. | Потому что он всё ещё живой и настоящий, в нём есть влага. |
| If they're admitting this much, there must be a lot more. | Если они согласились с этим, значит есть еще. |
| But there's still a way all of us can fight. | Но у всех есть возможность сразить врага. |
| I'm sure if I get hungry there's room service here. | Я уверена что если проголодаюсь то тут есть обслуживание номеров. |
| Well, there has been one small change. | Впрочем, одно маленькое изменение есть. |