It'll never be over as long as there's you, there's me, and there's hope... and grace. |
И никогда не будет - пока есть ты, есть я, есть надежда... и прощение. |
I mean, you know, there's - there's things, there's... people, feelings that I want to experience differently than I have before, or maybe even for the first time. |
Я имею в виду, Вы знаете, есть - есть вещи, есть... люди, чувства и я... я... я... хочу испытывать нечто другое, чем то, что испытывал раньше, Или, может быть, даже в первый раз. |
I mean, there's un-kosher, and then there's... |
То есть, есть некошерные, и есть... |
There's - there's physical promiscuity, and there's mental promiscuity, Mr. Vetters. |
Есть беспорядочность физическая, а есть ментальная, мистер Веттерс. |
There's your story, there's my story and there's the real story. |
Есть твоя история, есть моя история, и то, что было на самом деле». |
Where there's a will, there's a way. |
Где есть воля, там есть путь. |
Joey, is there any good news in there at all? |
Джои, а там вообще хоть какие-то хорошие новости есть? |
Even one where there's an equal partnership, like Lukas and Dre, there's always an Alpha. |
Даже там, где равноправные партнеры, как Лукас и Дрон, всегда есть альфа самец. |
You know, it's not much, but there's some gear and lore books, stuff to keep you busy till we get there. |
Знаешь, там все довольно скромно, но есть вещи первой необходимости и книги с преданиями, все, чтобы занять тебя на время, пока мы едем. |
Do you really think there's something up there, or are we just chasing smoke? |
Ты действительно думаешь, что там что-то есть, или мы просто гонимся за иллюзиями? |
You two back there, there's a place here. |
Вы, двое, тут впереди есть место. |
I feel like there's something there. |
Я чувствую, что есть что-то ещё |
Is there anyone there who...? |
Есть кто-нибудь там, кто...? |
You know there's something else out there, right? |
ты знаешь, есть что-то еще там, не так ли? |
If there's room for 2, there'll be room for 3. |
Где есть место для двоих, найдется и для троих. |
There's three kinds of cheese, and there's broccolini in there, I think. |
В ней три вида сыра, и еще там есть брокколи, полагаю. |
Are there any boats down there now? |
Интересно, там внизу есть лодки? |
You know, there's some mothers out there you don't want to mess with. |
Там есть такие самки, к которым лучше не подходить. |
And there's somebody out there who knows that about me, and they're doing a very good job of using it against me. |
Но где-то там есть кто-то, кто все знает обо мне и они очень хорошо проделывают эту работу, чтобы использовать все это против меня. |
I go to your grave and I visit you and there's always flowers from her there. |
Я хожу на твою могилу и посещаю тебя, и там всегда есть цветы от нее. |
I have this sense that there's... there's more to the story. |
У меня просто есть ощущение, что есть... есть что-то ещё в этой истории. |
If there's any advantage to being under quarantine... when someone steals your merchandise... there's only so many places they could go. |
Если и есть преимущество находится в карантине... когда кто-то крадёт твой товар... так это то, что не так много мест куда они могли отправиться. |
Well, how could it possibly know there's anything there? |
Но откуда он знает, что там кто-то есть? |
In the basement there's a door to the alley but, you know, there's always a ton of stuff blocking it. |
В подвале есть дверь в переулок, но она всегда чем-то завалена. |
I figured there must be a human bein' in there. |
Я решил, что должно быть, там кто-то есть. |