| Well, there's a place set at the table if you change your mind. | Что ж, если передумаешь - за столом есть свободное место. |
| Is there footage of him earlier? | Есть более ранние кадры? - Нет. |
| I liked knowing you were out there. | Мне нравилось знать, что ты есть. |
| Well, there you have it... a classic psychopath. | Ну, тогда она у вас есть... классический психопат. |
| And they got cold vaults there to store the property in. | И у них там есть холодные хранилища для того, чтобы хранить в них товар. |
| Tell Zamora there's a problem. | Передай Заморе, что есть проблемы. |
| Was there anyone he might confide in? | Есть ли кто-то близкий Гриффину, кто мог бы договориться об этом? |
| "ls there something more?" | "Есть ли там что-либо ещё?" |
| All the elements of survival are right there on Mars if you know how to extract them. | Все необходимое для выживания есть прямо на Марсе, если вы знаете, как это добывать. |
| Mother, I'm neither upset nor surprised that you have yet another kid out there. | Мама, я ни расстроен, ни удивлен. что у тебя есть еще один ребенок. |
| I'm used to having another person there. | Я привык, что рядом со мной кто-то есть. |
| So... Baines and one of the cleaning staff, there's always a woman involved. | Итак, Бэйнс и одна из штата уборщиц, всегда есть вовлеченная женщина. |
| Looks like much ado about something in there. | Похоже, много шума, и есть из-за чего. |
| A loud public call is the best way to find him if he's out there. | Публичный запрос это лучший способ его отыскать, если он где-то есть. |
| Okay, there's a back door to the precinct. | Ладно, в участке есть черный вход. |
| And there's Luis Cordero, three years younger. | И есть Луис Кардеро, на три года младше. |
| But I think there's a chance for us. | Мне кажется, у нас есть шанс. |
| Look, there's probably maybe two clients that I really care about. | Слушай, возможно есть всего два клиента, о которых я по-настоящему забочусь. |
| Inside the shrine there a rare species of lizard. | Внутри Убежища есть очень редкий вид ящериц. |
| When there's money coming in, you can make investments. | Когда есть денежный приток, Вы можете делать инвестиции. |
| Further ahead, there's a drugstore. | А там, дальше, есть аптека. |
| Maybe there's some rogue element in the government. | Может, в правительстве и есть гниль. |
| That means there's something to tell. | Что означает, что есть о чем. |
| Okay, is there a manager? | Ок, ты... тут есть менеджер? |
| And there's a batch number, which could give us her name. | И здесь есть серийный номер который поможет нам узнать ее имя. |