Примеры в контексте "There - Есть"

Примеры: There - Есть
We all need to work together if there's any hope of finding and stopping Alpha. Нам всем нужно работать вместе, если есть надежда найти и остановить Альфу.
If there's even a chance that I'm right about this... Если есть хоть маленькая вероятность, что я прав...
I think there may be something to your theory after all. Думаю, все-таки есть кое-что по вашей теории.
No, in hell, there's real danger. Нет, в аду есть настоящая опасность.
Lucky for us there's a doctor in the house. К счастью, у нас в доме есть врач.
You know there's a really good hangover remedy. Знаешь, есть замечательное средство от похмелья.
And in every scientist there's a certain amount of idealism. А в каждом ученом есть определенная доля идеализма.
Let's be honest... there's only one obvious explanation why the little mermaid here can't find her prince. Давай будем честны... есть только одно обьяснение тому, почему русалочка не может найти своего принца.
But I know there's more. Но я знаю, что есть еще.
But Magnus already has a plot of land over there for the model factory. Но у Магнуса уже есть кусок земли в Дании, где будет построена фабрика.
Jeff, let me start by asking you whether there's any indication... Джеф, позвольте спросить, есть ли тут признаки того...
I'm Sam, and there's a bus outside. Я Сэм, и снаружи есть автобус.
I mean, you're drawing connections that just aren't there. То есть, ты ищешь связь там, где ее нет.
Okay, we probably got a little window there. Ладно, тут у нас, возможно, ещё есть время.
Freddie, there's a bus outside, and it's got a lift. Фредди, на улице автобус, и у него есть подъемник.
I thought there might be some facts he'd overlooked. Думаю, есть некоторые факты которые он упустил.
We believe that there's an... encryption on the back. Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
I'm just saying, if there's a problem, you can talk to me. Я просто говорю, если есть какие-то проблемы, ты можешь поговорить со мной.
In fact, there's a coffee room down the hall. Вообще-то, в холле есть комната отдыха.
On Martin's cell there's a text you wanted to meet him at Tviskär. На мобильном Мартина есть смс, что вы хотите встретиться с ним в Твискаре.
If there's experts on mystical births, we're it. Если есть эксперты по мистическому рождению, они нам нужны.
And I want you to remember there's always a reason. И я хочу, чтобы ты помнил, ... что причина есть всегда.
What I'm saying is there's business in California. У нас есть бизнес в Калифорнии.
This way, there's a very good chance to prevent it. Таким способ, есть очень хороший шанс предотвратить это.
Well, there's things between us you can't understand, Jamie. Ну, есть вещи между дедушкой Дэном и мной, которые ты не поймешь, Джейми.