He genuinely believes there's legal boundaries that can't be crossed. |
Он искренне верит, что есть юридические границы, которые нельзя переступать. |
Listen, there's a woman whose life is in danger. |
Послушайте, есть женщина, жизнь которой в опасности. |
But there's one more thing you need to learn about this type of business. |
Но есть еще одна вещь, которую вам следует запомнить о таком бизнесе как этот. |
Maybe he wasn't there to eat. |
Может, он пришел не есть. |
Look, if there's issues between us, you talk to me about 'em. |
Слушай, если есть какие-то проблемы между нами, поговори со мной о них. |
Nearby there's a school run by nuns. |
Поблизости есть школа, которой владеют монахини. |
I also heard from our coach that there's still one spot open on Stanford's team. |
Я так же слышала от нашего тренера, что в Стэнфорде есть ещё одно место. |
I'll bet there's a legal way to get Miguel in the country. |
Есть легальный способ привезти Мишеля в нашу страну. |
Somebody in there knows exactly what's happened to Jason. |
Там есть кто-то, кто точно знает, что случилось с Джейсоном |
And there's still a chance. |
И у нас все еще есть шанс. |
Then you know that Eleanor has a lovely cottage down there. |
Тогда Вы знаете, что у Элинор там есть прекрасное "шале". |
Mr. Queen's got a brother-in-law back up in there somewhere. |
У мистера Куина есть шурин... где-то там в горах. |
Surely there must be some entitlement program that will help me pay for my mansion. |
Наверняка, есть какая-нибудь программа социальной защиты, которая поможет мне заплатить за мой особняк. |
The only question I have... is about that one right there. |
Единственный вопрос, который у меня есть... он об этой. |
What's wrong is the people out there who make us feel unsafe. |
Плохо то, что есть такие люди, которые заставляют нас чувствовать себя в опасности. |
Fairly obviously there's someone here that you and Juno were both really desperate to protect. |
Довольно очевидно, что есть кто-то, кого вы и Джуно отчаянно пытались защитить. |
Well, there's only one way to catch a metal thief, and that's... |
Ну, есть только один способ поймать вора металла и это... |
Also, there's a problem in the area with gangs. |
Также в округе есть проблемы с бандами. |
In our business, there's a measure called the "Q" rating. |
В нашем бизнесе есть такое понятие, как "З" рейтинг. |
I understand that there's a reason to hurry to that conclusion. |
Я понимаю, что есть причины торопиться с таким выводом. |
Obviously, there's more to the story with your dad. |
Очевидно, есть что-то большее в истории с твоим отцом. |
Well, a good samaritan called it in, and there's a second witness. |
Ну, добрый самаритянин заявил о машине, и есть второй свидетель. |
In fact, there's a law against it. |
По правде говоря, против этого даже закон есть. |
The most obvious one is Cold Harbour, however, there's also Leame Ferry Wastes. |
Наиболее очевидным является Колд-Харбор, однако, есть еще пустоши Лим Фэрри. |
Matt, there's news on Emily. |
Мэтт, есть новости об Эмили. |