| A mile downstream there's a beach and boats... | Ниже по течению есть пляж с лодками. |
| You know, there's a nice motel in Helena. | Знаешь, в Хелене есть отличный мотель. |
| Unfortunately there's a lot of paperwork involved in securing your release and the dropping of charges. | К сожалению, есть много документов, участвующих в обеспечении вашего освобождения и снятия обвинений. |
| If there's any way that we can get to know each other... | Если есть хоть какая-либо надежда, что мы сможем лучше узнать друг друга... |
| After all you have survived, beat all the odds you know there's work on nerve regeneration every day. | После всего, что вы выжили, пройти все шансы Вы знаете, есть работа по регенерации нервов каждый день. |
| See if there's any large asbestos cleanups going on in the city. | Смотрите, если есть какие-либо крупные асбестовые улучшений во происходящие в городе. |
| Get in a cab, and there's a psycho from Jersey behind the wheel. | Получить в кабине, и есть псих из Джерси за рулем. |
| And there's a chain across her waist. | И есть цепь по ее талии. |
| Or there's that room where it happened. | Ещё есть комната, в которой все произошло. |
| Jelly bean, I see something over there. | Пустая голова, там что-то есть. |
| And there's one thing that means big money. | Есть одна штука, которая приносит большие деньги. |
| I don't know if there's any openings. | Не знаю, есть ли там вакансии. |
| You don't know how many wretches there still are on these hills. | Ты не знаешь, сколько несчастных всё ещё есть здесь, на холмах. |
| And there's a trail of chairs. | И здесь есть тропинка из стульев. |
| All right, there he is. | Ну вот, такой он и есть. |
| We have asbestos where there shouldn't be any. | У нас есть асбест, где не должно быть никакого. |
| Is there anything your brother-in-law can't do? | Есть ли что-то, что твой свояк не умеет делать? |
| Any idea what he was doing there? | Есть какие-то мысли, что он мог там делать? |
| You know, there's a facility for the mentally ill nearby. | Знаете, рядом есть клиника для душевнобольных. |
| You have time to go out there and forge something new. | У тебя есть время, чтобы уйти и сделать что-то новое. |
| Well, there's a key under the Dragon Lord's throne. | Ну, есть ключ под троном Лорда Драконов. |
| Well, there's four airlines that service Sasebo and Guam, but not Rota. | Ну, есть четыре авиакомпании, что обслуживают Сасебо и Гуам, но не Роту. |
| The receptionist and my closest confidante - a winner if there ever was one. | Эрин Хэннон - секретарша и мое самое доверенное лицо победитель, если есть еще. |
| Not the one you're thinking of - there's another one. | Не той, о которой ты подумал - есть еще одна. |
| You know, maybe there's a way to work with all this fighting spirit. | Знаешь, наверное, есть способ извлечь пользу из этого духа соревнований. |