| We do not need everything that is there. | Нам не нужно всё, что здесь есть . |
| And there's one solution that's probably only a few years off. | И этому есть одно решение, которое, похоже, появится всего лишь через пару лет. |
| You know, there's two ways you can make a product. | Известно, что есть два способа сделать продукт. |
| So below the ice, there's an ocean of liquid around the whole moon. | Подо льдом есть целый океан жидкости, покрывающий эту луну целиком. |
| Well, you would know something about his height, but there's a lot of uncertainty. | То есть, вы бы узнали кое-что о его росте, но неопределенность здесь очень велика. |
| If, for some reason, your credit card bounces, or there's some other problem, you lose your character. | Если по какой-то причине ваша кредитная карта не принимается, или есть какие-то другие проблемы, вы теряете своего персонажа. |
| But there's an extra symbol in this equation: H. | Но есть еще дополнительный символ в уравнении: Н. |
| And, of course, there's signal processing and digital cameras. | И конечно, есть обработка сигналов и цифровые камеры. |
| Well, there's lots of reasons people do science. | Для того, чтобы заниматься наукой есть множество причин. |
| But there's actually more to the story than that. | Но есть и другая сторона дела. |
| Well, you know, in effect, the boundary's really there, in a certain sense. | Вы знаете, в определенном смысле, там действительно есть контур. |
| Because there's another way of seeing it. | Потому что есть еще один способ. |
| Sure, there's a shop just down the beach. | Конечно. Прямо на берегу есть магазин. |
| I'd say there's a good chance that we can get your cases dismissed. | Есть неплохой шанс, что мы сможем снять с вас все обвинения. |
| So we have countries living there. | Итак, есть страны, находящиеся там. |
| And there's schools and clinics and shops. | И там есть школы, клиники и магазины. |
| So there's even a lot of design to it. | Так что тут ещё есть элемент дизайна. |
| So I'm going to leave that over there because I have a question for Paul. | Я собираюсь оставить это там, так как у меня есть вопрос к Полу. |
| Look. If there's a cure, he has it. | Слушай, если лекарство существует, оно у него есть. |
| I have $1/2 million cash in that suitcase, right there. | У меня есть пол миллиона долларов наличным в кейсе, прямо сейчас. |
| If your son does have mercury poisoning, there's a good chance he'll respond to the chelation. | Если у твоего сына отравление ртутью, то есть возможность, что он отреагирует на хелирование. |
| Wouldn't have thought there's much to celebrate. | Не думал, что есть что праздновать. |
| I mean, we were there for an hour, talking. | То есть, мы разговаривали около часа. |
| The content - there's color, there's ideas, there's memories, there's history. And somehow all that content of consciousness is accomplished by the busy activity of those hoards of neurons. | Содержание - там есть цвет, идеи, воспоминания, там есть история. И каким-то образом всё это содержание сознания достигается интенсивной работой кучи нейронов. |
| The brain just makes you think that it's got the detail there. | Ваш разум лишь заставляет вас думать, что там есть детали. |