You know that I want you more than anything in the world. |
Ты ведь знаешь, что нужна мне больше чем что-либо в целом мире. |
He's a foot bigger than you in all directions. |
У него нога больше, чем ты сам. |
There's more to it than that, young lady. |
Здесь больше чем это, юная леди. |
Mine's a lot whole bigger than yours. |
У меня гораздо больше, чем у тебя. |
I mean, it's worth more than my car. |
Блин, он стоит больше, чем моя машина. |
I went to workshops more than 100 times. |
Я была на воркшопах больше сотни раз. |
I'm getting more cases than I can handle. |
У меня дел больше, чем я смогу справиться. |
You know, he loves you more than anyone, Mom. |
Знаешь, он тебя любит больше, чем кого бы то ни было, мам. |
It was a little more than dating. |
Это было немного больше чем встречались. |
It did more than wipe him out. |
Она сдела больше, чем уничтожила его. |
Dad, he's more than just a friend. |
Папа, он больше чем просто друг. |
That flashback raised more questions than it answered. |
Это воспоминание дает больше вопросов, чем ответов. |
Lamar Wyatt has been more than a friend and captain of industry. |
Ламар Уайтт стал больше, чем другом и капитаном промышленности. |
He's certainly more interested in the cause than the truth. |
Он, определённо, заинтересован больше в борьбе, чем в правде. |
You know I want to find it more than anyone else. |
Ты знаешь, я хочу найти его больше, чем кто-либо другой. |
I'm sick more weeks out of the year than I'm healthy. |
За год я болен больше недель, чем я здоров. |
You are an even bigger eater than I thought. |
А ты ешь больше, чем я ожидал. |
He has to blab three times more than others. |
Он трещит в три раза больше, чем остальные. |
I've told you, this is bigger than you think. |
Говорил тебе, это больше, чем ты думаешь. |
My grandmother was a bruja, yes, more like a spiritual healer than a witch. |
Моя бабушка была бруха, да, хотя больше духовная целительница, чем ведьма. |
More candy than he'll ever need. |
Больше конфет, чем ему нужно. |
Janice: Maybe he wanted more than she's willing to give. |
Может он хотел больше, чем она давала. |
And, usually, life takes more than it gives. |
И обычно жизнь забирает больше, чем даёт. |
You've got more secrets than the best of them. |
У вас есть больше секретов, чем лучшие из них. |
Well, a lot closer than Pete Stickney. |
Ну, больше чем у Пита Стикни. |