Someone who knows more about temporal mechanics than any of us. |
Кое-кого, кто знает о темпоральной механике больше, чем любой из нас. |
He thinks he can lift more than Izzy. |
Он думает, что может поднять больше, чем Иззи. |
I understand more than you think. |
Я уже не новичок! Я понимаю больше, чем ты думаешь. |
Even more than they love themselves. |
Даже больше, чем они сами любят себя. |
She hates more than six for dinner. |
Она не выносит больше, чем шестерых за ужином. |
My efforts were causing more confusion than oppression. |
Мои усилия приводили больше к путанице, чем к притеснению. |
You'll have more emotions than him. |
У тебя будет больше эмоций, чем у него. |
No more than you already put. |
Не больше, чем вы это уже сделали. |
That's one more than me. |
Это на одно больше, чем у меня. |
Unless I've grown bigger than I thought. |
Пока живот не вырос больше, чем я подумать могла. |
Because you hated Maitre Rocher more than others. |
А потому что вы не выносили мэтра Роше больше, чем другие. |
Spent more time in this office than class. |
Он в этом кабинете провёл больше времени, чем в классе. |
Golf seems little more than a distraction, sir. |
Похоже, гольф - это немного больше, чем развлечение, сэр. |
Spending more time with your cellphone than our hosts. |
Проводишь больше времени с телефоном, а не с нашими гостями. |
Bet they have more money than mine. |
Спорим, у них больше денег, чем у меня. |
More sure than anything in my life. |
Уверен в этом, больше что-либо в этой жизни. |
More people than you'd think. |
С проблемами живет больше людей, чем ты думаешь. |
He's more than all right. |
У него всё больше, чем в порядке. |
She was more drink than drugs. |
Она больше по выпивке, а не наркотикам. |
Guaranteed I get more women than both of you. |
Спорю, что у меня было больше женщин, чем у вас обоих. |
Now, Trinity could produce 100,000 times more fallout than any prior experiment. |
В опыте Тринити будет произведено в 100 тысяч раз больше продуктов распада, чем в предыдущих экспериментах. |
I am probably more guilty than you know. |
Слушай, я вероятно, виновата больше, чем ты знаешь. |
The trial of Ross Ulbricht raised more questions than it answered. |
Судебный процесс по делу Росса Ульбрихта, вызывает больше вопросов, чем ответов. |
You can help more than anyone, Luke. |
Ты можешь помочь больше, чем кто-либо другой, Люк. |
They always look bigger than they are. |
Они всегда выглядят больше, нежели есть на самом деле. |