| The box alone is bigger than my bedroom. | Коробка от неё больше чем моя спальня. |
| I'm sorry, but I want more than this. | Извини, но я хочу больше, чем вот это. |
| We can do more than wish. | Мы можем больше, чем думаем. |
| It's more than that, Amy. | Это больше, чем это, Эми. |
| Finally, something you like better than pechanga. | Наконец-то, тебе понравилось что-то больше, чем печанга. |
| This truck was carrying more than just people. | Этот грузовик перевозил больше чем просто людей. |
| It means we should be netting more than we're netting. | Это значит, что на выходе должно получаться больше, чем мы получаем сейчас. |
| Makes more sense than you two being together. | В этом больше смысла, чем то, что вы вместе. |
| Can't be more than a day ahead of us. | Они опережают нас не больше чем на день. |
| I'm just saying it's way bigger than tufts. | Я просто хотела сказать, что это намного больше территории Тафтс. |
| I understand these people better than you. | Я понимаю этих людей больше тебя. |
| And we also have more than five billion of these devices here. | У нас также есть больше пяти миллиардов этих устройств. |
| Is it bigger than the biggest bacterium? We don't know. | Или она больше любой бактерии? Мы не знаем. |
| The revolution - this revolution - is much bigger than that. | Революция - эта революция - гораздо больше этого. |
| Clearly, this guy knows more about this whole thing than I do. | Ясно, что этот парень знает обо всем этом больше меня. |
| Its influence is even worst than that of the radio. | От него даже больше вреда, чем от радио. |
| It must be older than my grandmother. | Ему наверно больше лет, чем моей бабушке. |
| She knows more science than I'll ever know. | У неё намного больше познаний в науке, чем у меня. |
| You already know more than I do. | Вот видите, вы знаете больше, чем я. |
| But it's more than just superficial high-end apparel. | Но это больше, чем просто качественная вещь. |
| More than the coach told us. Eddie. | Больше, чем сказал нам тренер. |
| you lived 10 years more than an average Indian. | вы бы прожили на 10 лет больше, чем среднестатистический индиец. |
| And, as with jazz, the dancers liked certain sections more than they did others. | И, как и в случае с джазом, танцующие любили конкретные части больше, чем другие. |
| Economists confirm it, and they know much more than I do. | Экономисты это подтверждают, а они знают гораздо больше, чем я. |
| We are more than simply national symbols of urban blight. | Мы больше, чем просто национальные символы городского упадка. |