Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Than - Больше"

Примеры: Than - Больше
His problems are more... social than being able to do things. Его проблемы больше связаны с общением, чем с обычными вещами.
He was more trouble than he was worth. От него было больше проблем, чем пользы.
He has more than earned it. Он получил гораздо больше, чем заслужил.
I've served on this council longer than any vampire, save for Roman. Я служил этому совету больше, чем кто-либо из вампиров, кроме Романа.
Even Sneakers liked you more than me. Даже Сникерс любил тебя больше, чем меня.
Which is more than I ever got. Что есть больше, чем я когда-либо имела...
I mean, I've kissed more girls than this guy. Я имею ввиду, я целовала больше девушек, чем этот парень.
That's more than a yes. Это больше, чем "да".
You got a lot more than that on you. Ты получишь больше, чем на тебе сейчас.
The smallest good deed is worth more than the grandest intention. Самое небольшое действие стоит больше, чем огромные намерения.
The next package may include a lot more than a finger. Следующая посылка может содержать гораздо больше, чем палец.
I guess I thought that you were approaching it with more of a sarcasm than misery. Полагаю, мне показалось, что вы вложили в слова немного больше сарказма, чем страдания.
But it's the wood more than the... Но этот лес - больше, чем...
It was more than I was told, and I... Потому что он оказался больше, чем мне говорили.
It's always more than they tell you. Они всегда больше, чем говорят.
The one thing that Tyler wants more than anything else is his family back together. Единственное, что Тайлер хочет больше всего - чтобы его семья вновь воссоединилась.
Red Rain should have infused him with more than enough phosphorus for interbreeding. Красный Дождь должен был внедрить в его организм гораздо больше фосфора, чем необходимо для скрещивания.
But not more than 2 hours, Mr. General. Не больше двух часов, мой генерал.
I didn't realize it would sometimes be more than whole. Не понимала, что порой может быть больше целого.
And you know more than you think. Вы их знаете больше, чем вы думаете.
Last longer than what's left on Serenity. Больше, чем осталось на "Серенити".
I know what that's like, more than you think. Мне это знакомо, даже больше, чем вы думаете.
Steals more clients from dunder-mifflin than anyone. Крадет у нас клиентов больше, чем кто-либо.
Which is "barely even" one more than you can have. Что на одно больше, чем можно было выпить.
I think I'm jealous because she likes you more than me. Я думаю что я ревную потому что она любит тебя больше чем меня.