No one loves my son more than I do. |
Никто не любит моего сына больше, чем я. |
You need this more than I do. |
Тебе теперь это нужно больше, чем мне. |
You think I'm irresponsible, frivolous... that I care more about pleasure than I do commitment. |
Ты думаешь, что я безответственна, ветренна... Что я больше об удовольствии забочусь, чем о деле. |
Curzon spent more time with Klingons than you ever did. |
Курзон провел больше времени с клингонами, чем ты. |
It was a sparsely populated world no more than 20,000 inhabitants. |
Это был скудно населенный мир, не больше, чем 20000 человек. |
I may have more self-control than you give me credit for. |
Может, я себя больше контролирую, чем ты себе можешь представить. |
I don't want to be here any more than you do. |
Я хочу быть здесь не больше, чем ты. |
You approached sam at a cooking class which costs more than you earn all week. |
Ты встретила Сэма на занятиях по приготовлению еды, которые стоят больше, чем ты получаешь за неделю. |
But it's more than we had. |
Но это больше, чем у нас есть. |
Can't be bigger than you. |
Ну уж не больше чем ты. |
We don't scare them any more than we have to. |
Мы не пугаем их больше чем мы должны. |
You're much more than that, Surinder. |
Ты - больше чем просто друг, Суринда. |
It's more than any other unit has. |
Это на одну больше, чем у других отделов. |
I enjoyed the gifts more than he did. |
Мне это доставляло большое удовольствие, гораздо больше, чем ему. |
Wait a minute, I can't remember more than that. |
Погодите. Я больше не запомню. |
You mean more to me than that. |
Ты значишь для меня гораздо больше. |
My psychic aunt could give me more than that. |
Моя тетя экстрасенс может рассказать больше. |
Sorry. It took us a couple of hours longer than we thought to get ready. |
Извини, чтобы подготовиться, у нас ушло на пару часов больше. |
We didn't like him better than you, dear. |
Он не нравился нам больше тебя, дорогой. |
Even better than how I used to be. |
Больше, чем даже я себе мог представить. |
These are much more than rumors. |
Это гораздо больше, чем просто слухи. |
I love her more than you ever did. |
Я люблю её больше, чем ты любил. |
You wanted this more than anything. |
Ты хотела этого больше всего другого. |
I've forgotten more about him than I remember. |
Я забыл больше о нём, чем запомнил. |
You're more of a prisoner than I am. |
Ты ещё больше заключённый, чем я. |