Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Than - Больше"

Примеры: Than - Больше
So much more energy can be stored with fuel than with batteries. Гораздо больше можно энергии сохранить в топливе, чем в батареях.
And yet what we proved then is the U.S. has more market power than OPEC. И всё же, уже тогда мы доказали, что США влияет на рынок нефти больше, чем ОПЕК.
and Zero can touch so many more people than I possibly could. Но Зеро может взволновать намного больше людей, чем, возможно, смогла бы я.
So possibly, you know, a little more arousing than it looks. Так что, возможно, это возбуждает больше, чем может показаться.
Rats have more genetic material allocated to olfaction than any other mammal species. У крыс гораздо больше генетического материала связано с обонянием, чем у других млекопитающих.
Shouldn't take more than a week or two. Не должно занять больше недели или двух.
So you've had more than ten. Итак, у тебя было больше десяти.
It says here that only 40% of teen marriages last more than five years. Здесь говорится, что 40% подростковых браков длятся больше 5 лет.
I got out of Dallas because I worked harder than anybody else. Я выбрался из Далласа, потому что больше всех вкалывал.
He drank more than I did at the party. На вечеринке он выпил больше, чем я.
We have more to give than anyone I know. Мы можем дать больше всех кого я знаю.
I mean... more than usual. Я имею ввиду... больше чем обычно.
Listen, I hope you get this nomination more than anyone, but... be prepared. Послушайте, я больше чем кто-либо другой надеюсь, что вас назначат, но готовьтесь.
Milton obviously knowsmore than he's saying. Милтон явно знает больше, чем говорит.
I knew she had more balls than any guy on the job. Я знал, что у нее больше шаров в голове, чем у любого парня на работе.
She needs you more than I do. Ты ей нужна больше, чем мне.
He wanted a son more than anything else in the world. Он хотел сына больше всего на свете.
I'm more afraid of displeasing Him than not answering you. Я больше боюсь впасть в Его немилость, чем не ответить вам.
No more than he was with me. Не больше, чем любил меня.
I don't like Stevens any more than you do. Я не люблю Стивенса больше, чем вы.
Your champion'll have more arrows in his gizzard than a thistle has spikes. У вашего чемпиона больше стрел в глотке, чем у чертополоха шипов.
Young lady, you're going to do a lot more than try. Юная леди, ты сделаешь больше, чем постараешься.
I've got more chickens now than I can use. У меня больше кур, чем мне надо.
In my opinion, your sister's condition is more psychosomatic than functional. По моему мнению, расстройство вашей сестры больше психосоматическое, нежели функциональное.
But afterwards, she was more worried about Daniel than what had happened. Но в итоге, она больше переживала за Дэниэла, чем из-за того, что случилось.