| I wasn't more than 10 minutes. | Отсутствовал не больше десяти минут, а когда вернулся, нашёл вот это. |
| Mediterranean has more birth certificates than fish. | В Средиземном море свидетельств о рождении больше, чем рыбы. |
| No more than you already have. | Не больше, чем вы это уже сделали. |
| It took you longer than most patients. | Это заняло больше времени, чем у остальных пациентов. |
| I understand more than you realize. | Я понимаю это больше, чем вам кажется. |
| I have more experience than you. | У меня больше жизненного опыта чем у тебя. |
| They care more about politics than lives. | Это говорит, что политика их волновала больше, чем жизни людей. |
| Most men have more in common than they think. | У большинства людей больше общего друг с другом, чем они думают. |
| More money than you can conceive. | Больше денег, чем ты можешь себе представить. |
| I'll pay you 20% more than Escudié. | Я буду платить вам 20%, больше, чем Эскуди. |
| Nobody deserves this more than you. | Ты заслужил этот приз больше, чем мы. |
| Costs more than you make in a week. | Он стоит больше того, сколько ты зарабатываешь в неделю. |
| A warm heart, who cares more about others than you. | Благожелательное сердце, которое тревожится о других больше, чем они сами заботятся о себе. |
| She loves us more than you realize. | Она любит нас больше, чем ты представляешь себе. |
| Two more than any team I've ever fielded. | На 2 больше чем любая команда, которую я когда-либо выставлял. |
| I can see more than one girl. | Я могу встречаться больше, чем с одной девушкой. |
| Maybe even more than we realize. | Может быть, даже больше, чем мы осознаем. |
| I love her more than anything. | Я люблю свою девочку больше всего на свете. |
| Maybe Ray has more than he lets on. | Может, Рэй зарабатывает гораздо больше, чем он говорит. |
| Because he likes me more than you. | Потому что я ему нравлюсь больше, чем ты. |
| You have more courage than your father. | У тебя больше отваги, чем у твоего отца. |
| She thinks more of you than herself. | Ты думаешь о себе больше, чем о ней. |
| Name one person he wants more than this girl. | Назови одного человека, которого он хочет больше, чем эту девушку. |
| Maybe I'm more sure than I thought. | Похоже, я уверена гораздо больше, чем я думала. |
| I get you more than anyone. | Я понимаю тебя больше, чем кто-либо другой. |